marchais французский

Значение marchais значение

Что в французском языке означает marchais?

marchais

(Pêche) Variété de maquereau sans rayures. (Pêche) Hareng qui à frayé. (Pêche) Harengs donné à l'équipage d'un bateau de pêche à titre de gratification.

Marchais

(Géographie) Commune française, située dans le département de l’Aisne.

Примеры marchais примеры

Как в французском употребляется marchais?

Простые фразы

Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé.
Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка.
Alors que je marchais, il a commencé à pleuvoir.
Пока я шёл, начался дождь.
Je marchais dans la rue.
Я шёл пешком по улице.
Je marchais.
Я шёл.
Je marchais.
Я шла.
Tu marchais à quatre pattes.
Ты передвигался на четвереньках.
Tu marchais à quatre pattes.
Ты ползал на четвереньках.
Tu marchais.
Ты шёл.

Субтитры из фильмов

J'ai juste - Je marchais par là, et.
Я бродил по округе, и..
Je marchais sur Church Street, le long des magasins.
Я нашел ее! Я шел по улице мимо магазинов.
Je marchais tel un homme mort.
Это были шаги покойника.
Cette nuit j'ai fait un rêve, je marchais sur une plage j'au senti quelqu'un à côté de moi, j'ai tourné la tête, j'ai vu un ange.
Сегодня ночью мне приснился сон, я шла по взморью, и я почувствовала кого-то в стороне от себя, я повернула голову и увидела ангела.
Je marchais dans les rues comme un zombie.
Я бродил по улицам, как зомби.
Je marchais dans les rues jusqu'à 3 ou 4 heures du matin.
Я бродил по улицам до трех, четырех часов утра.
Je marchais vers la maison lorsqu'il est soudain venu vers moi. une lueur de folie dans le regard et a insisté pour m'épouser.
Я шла к дому, когда он подошёл ко мне, окинул совершенно диким взглядом, и заявил, что мы женаты. - Так, значит, вы давно знакомы!
Je marchais.
Не могла оставаться здесь, гуляла.
Tu marchais dans ton sommeil, Lillian.
Ты ходила во сне, Лилиан.
C'est comme si je marchais dans un long couloir.jadis couvert de glaces, des fragments sont encore suspendus et quand j'arrive au bout du couloir il n'y a rien que du noir..
Я словно иду по длинному коридору, где когда-то было много зеркал, и осколки этих зеркал до сих пор висят на стенах. А когда я подхожу к концу коридора, там нет ничего, кроме темноты.
L'été dernier je marchais sur les mains.
В прошлом году я на руках ходил почти так же легко, как на ногах.
Tu marchais à toute allure et tu cachais quelque chose sous ton blouson. un paquet.
Ты быстро шел, почти бежал. И у тебя было что-то под курткой. Пакет, сверток.
Je marchais devant elle.
Туман. Я шел впереди, пытался найти путь.
Tu marchais dessus et elle te remontait entre les jambes.
Наступаешь на неё, и она тебе врезается прямо посреди ног.

Возможно, вы искали...