marquage французский
маркировка
Значение marquage значение
Что в французском языке означает marquage?
marquage
Перевод marquage перевод
Как перевести с французского marquage?
marquage французский » русский
Примеры marquage примеры
Как в французском употребляется marquage?
Субтитры из фильмов
Voici la plaque de marquage de l'entrée du sas.
Здесь на заглушке показан статус.
Un, nous voulons que vous convoquiez le Parlement pour abroger les lois relatives au marquage des malheureux contraints de mendier.
Во-первых, мы желаем, чтобы вы созвали Парламент для отмены закона о клеймении принужденных нищенствовать.
Je peux vous assurer, M. Fink-Nottle, chaque soin a été apporté pour assurer un bon marquage.
Могу уверить вас, господин Финкнотл, что критерии оценок были самые тщательные.
Si vous ne pouvez pas payer, ce sera le marquage au fer chaud!
Кто не заплатит - получит клеймо!
Après avoir vu le marquage du corps de mon petit frère au sol, tu voudrais que je puisse oublier?
Это после того, как я видела очерченный след тела моего брата на полу, ты хочешь чтобы я забыла?
Dégoûtant. Je pratique le sexe comme le basket, marquage à la culotte et droit au panier.
Извращение. я люблю, чтобы в сексе было также, как и в баскетболе один на один и как можно меньше суеты!
Marquage.
Сигнал потерян.
Les graffiti étaient une peinture pour marquage maritime, interdite aux États-Unis.
Надписи сделаны специальным раствором. - Запрещенным в Штатах.
Marquage identique de la coque. Mais il a réduit de moitié.
Идентичная маркировка корпуса, та же биоспектральная частота. но уменьшился вдвое.
C'est un glyphe, le marquage des vampires.
Этот знак-клеймо которое обозначает обычный скот вампиров.
Bases de marquage.
Базы заняты.
Le marquage est récent.
Это, считайте, клеймо качества.
Mais un marquage gouvernemental sur chaque molécule de la cargaison, ça pourrait.
Вполне может быть, что существует правительственный штамп на каждой молекуле груза.
Aucun marquage à la craie autour du corps.
Они даже мелом линии не рисуют для мёртвого рэпера.