mielleux французский

слащавый, медовый, медвяный

Значение mielleux значение

Что в французском языке означает mielleux?

mielleux

Qui tient du miel.  Ce vin, cette liqueur a un goût mielleux. (Figuré) (Péjoratif) Qui est fade, doucereux, en parlant d’une personne ou de ses actes.  […]; il n'est de sottises que ces niais ne débitassent, de grossièretés enveloppées de fadeurs qu'ils n'osassent laisser tomber, et l'arrogance mielleuse de ces bas de plafond ne contribuait pas peu à entretenir ma bilieuse tristesse.  Cette inquiétante vigueur était tempérée par l’expression mielleuse de la physionomie ; personne n’avait le sourire plus humble, l’échiné plus souple que M. Gondola.  Un grand corps d’ours, bien trop grand pour cette petite tête aux yeux bridés de poupon mal réveillé et pour la petite voix pointue qui en sortait, une voix un peu mielleuse et zozotante d’enfant de chœur vicieux.  A l'époque du procès, cette femme pouvait avoir cinquante ans ; elle était tout-à-fait jésuitique dans les manières , dans le langage et dans le ton; sa voix était mielleuse, elle baissait la vue comme une vierge; […].  Personne ne nous dit de la boucler, pourtant – même pas la dame avec la coupe au bol qui n'arrête pas de nous mater. Je lui adresse un petit signe de la main accompagné d'un sourire mielleux.

Перевод mielleux перевод

Как перевести с французского mielleux?

Примеры mielleux примеры

Как в французском употребляется mielleux?

Субтитры из фильмов

Ce qu'ils étaient mielleux!
Прекрасная парочка негодяев - эти двое.
Quel bon repas je vais avoir. si le reste de ta personne est aussi mielleux que ta langue!
Из тебя получится прекрасный обед, если ты такой же сладкий, как и твои слова.
Il est arrivé tout mielleux, j'ai tout de suite flairé le traquenard.
Он пришёл весь такой слащавый, я сразу же почуяла, что дело не чисто.
Mais notre histoire ne se termine pas dans cet endroit mielleux à l'excès.
Но я счастлив, что в этом жалком углу наша история не заканчивается.
Mais ils voulaient que tout soit rigide, mielleux et plat.
Они просто хотели чтобы все было спокойно и в порядке.
Espèce d'ingrat, de mielleux.
Ты неблагодарный, нечестный.
Sans vouloir te la jouer mielleux, tu as vraiment de beaux yeux.
Подожди, я не хочу ничего сказать, но у тебя действительно красивые глаза.
C'est un mielleux, avec ses blagues à double sens.
Он какой-то льстивый, со своими замороченными шуточками.
Pourquoi t'étais aussi mielleux avec elle au téléphone?
Хорошо. И обязательно было говорить таким виноватым голосом по телефону?
Elle aura tous ces mecs mielleux et sophistiqués après elle. A son retour, elle ne sera peut être pas disponible.
Вокруг неё будут вертеться шикарные парни и она может вернуться уже не свободной.
Alors tu vas devoir être mielleux.
Тогда тебе нужно уладить некоторые вещи.
Non, j'étais tout mielleux avec elle.
Нет, я был с ней прямо как сама вежливость и любезность!
Attends, tu es sérieux? On dirait que tu deviens mielleux Zack.
Ты же не собираешься липнуть ко мне, правда, Зак?
Le protocole t'impose d'attendre au moins 18 h avant d'appeler pour ne pas me rebuter par ton empressement mielleux.
Да, думаю, по правилам ты не должен звонить минимум 18 часов, чтобы не оттолкнуть меня назойливостью.

Из журналистики

Les journaux et les magazines reproduisent d'un ton mielleux les déclarations et les rapports officiels communiqués par l'agence d'informations dirigée par l'Etat.
Газеты и журналы печатают официальные заявления и репортажи государственного информационного агентства.

Возможно, вы искали...