медовый русский

Перевод медовый по-французски

Как перевести на французский медовый?

медовый русский » французский

mielleux de miel tartine miel

Примеры медовый по-французски в примерах

Как перевести на французский медовый?

Простые фразы

У господина и госпожи Вест медовый месяц.
M. et Mme. West sont en lune de miel.
Число пар, которые на медовый месяц выезжают за рубеж, всё растёт.
Le nombre de couples, qui partent en voyage de noces à l'étranger, est en augmentation.
У нас медовый месяц.
Nous sommes en lune de miel.
Медовый месяц закончился.
La lune de miel est terminée.

Субтитры из фильмов

Мы поедем в Девон на наш медовый месяц и будем жить там в любви и клубнике. с видом на море.
Nous irons en lune de miel dans le Devon et vivrons d'amour, de fraises et du spectacle de la mer.
Мы поедем в Париж в наш медовый месяц.
Nous irons en lune de miel à Paris.
Но, если бы я был молод,..я бы так же провёл медовый месяц: путешествуя на попутках.
Si j'étais jeune, c'est comme ça que je passerais ma lune de miel.
Детка, это ужасно, так испортить наш медовый месяц.
Mon amour, c'est terrible. Interrompre notre lune de miel!
Я пыталась вспомнить места, которые мы посещали на медовый месяц.
J'essaie de retrouver où nous sommes allés.
Вы не поверите, если я расскажу вам, что в первый четверг, что мы были здесь на наш медовый месяц, мы начали с Бруклинского моста.
Vous n'allez pas me croire. Le premier jeudi de notre lune de miel, nous partions pour Brooklyn Bridge.
Элис, у всех ведь должен быть медовый месяц и.
Enfin, Alice, les gens font tous un voyage de noces.
И самый дорогой медовый месяц в Новом Орлеане.
Et un voyage de noces à la Nouvelle-Orléans.
И мы уедем отсюда. Возьмём Бонни, у нас будет новый медовый месяц.
Et nous ferons un autre voyage de noces.
Мы должны организовать медовый месяц.
Il faut organiser le voyage de noces.
Мы не можем отправиться в медовый месяц. Это безумие.
Nous ne pouvons pas partir.
Только пока будет медовый месяц.
Pour la lune de miel.
Есть о чём беспокоиться в наш медовый месяц.
On a maintenant un sujet d'inquiétude pour notre lune de miel.
Медовый месяц. Я ещё не говорил?
Lune de miel.Je ne vous ai pas dit?

Из журналистики

Но наступивший после этого медовый месяц с рынками оказался коротким.
Mais la lune de miel avec les marchés qui en découlait a finalement tourné court.
Второй медовый месяц редко - если вообще когда-либо - дает возможность вновь пережить пыл прошедшей любви.
Lors d'une deuxième lune de miel, l'émotion amoureuse est rarement aussi forte que la première fois.
Медовый месяц для Южной Африки и международного сообщества окончен.
La lune de miel entre l'Afrique du Sud et la communauté internationale touche à sa fin.
Возможно, вскоре и Бернанке окажется в подобном положении, поскольку его медовый месяц на посту председателя Совета управляющих ФРС уже подходит к концу.
Peut-être Bernanke va-t-il avoir le même sentiment, maintenant qu'est terminée sa lune de miel en tant que président de la Fed.

Возможно, вы искали...