mime | mixer | miter | miser

mimer французский

подражать, имитировать

Значение mimer значение

Что в французском языке означает mimer?

mimer

Imiter à l’aide du geste et à la façon des acteurs appelés mimes.  […], Gaby mimait, pour les banquettes vides du poulailler, son répertoire.

Mimer

(Mythologie) Géant de la mythologie scandinave, gardien de la fontaine de la sagesse (la fontaine de Mimer).

Перевод mimer перевод

Как перевести с французского mimer?

mimer французский » русский

подражать имитировать жестикулировать

Примеры mimer примеры

Как в французском употребляется mimer?

Субтитры из фильмов

Nous autres, gens d'écran, sommes peu habitués aux discours. Aussi allons-nous mimer nos remerciements.
Киноактёры обычно не очень умеют произносить речи.
Je vais juste mimer. Je dois surveiller ma ligne.
Я просто собираюсь изображать, как я это ем.
On peut mimer des paroles, aussi.
И говорить можно. Смотри.
Donc combien de fois Aaron a-t-il dû faire les mêmes conversations et mimer un texte insignifiant?
Так сколько раз ушло у Аарона сколько циклов одних и тех же разговоров, реплик под фонограмму, снова и снова?
On va foutre quoi, Rita Sue et moi? Mimer des histoires bibliques?
Что нам с Ритой Сью там делать, изображать библейские сюжеты?
Ils jouaient à mimer des scènes d'un de ces films de gangsters.
Они играли в какую-то сцену из фильма, который им нравился.
Qui se re-séquencent d'elles-mêmes, afin de mimer les capacités de ceux qui sont autour de lui.
Она адаптируется и подражает способностям тех, кто рядом. - Как хамелеон?
Ils pourraient mimer la chanson.
Они могут только имитировать песню.
Non, je vais mimer.
Нет, я сбацаю пантомиму.
L'art de mimer est exceptionnel.
Слушай, пантомима - это нечто!
Tu peux mimer un mort? - Merde.
Можешь сдохнуть, мим?
Tu peux mimer un mort?
Мим, грабящий людей. Ты можешь быть мимом, отец?
De toute façon, on faisait. des charades et je savais pas comment mimer la mienne. Et tout ce à quoi je pouvais penser, c'était.
И я. я понятия не имел как изобразить клубок, и все, о чем я мог подумать, это изобразить.
J'ai pu observer Browning à loisir, mimer sa présence physique, étudier ses manies, etc.
Я достаточно долго наблюдал за Браунингом. Чтобы перенять его физическое поведение, изучить его манеры и тому подобное.

Из журналистики

Israël pourrait alors mimer d'autres états nucléaires en jouant de sa capacité par des effets d'annonces et un déploiement nucléaire transparent sur terre et en mer, pour promouvoir ainsi le principe de dissuasion.
Израиль смог бы подражать другим государствам с ядерным оружием, меняя свои возможности путем заявлений и размещением ядерного оружия на земле и в море, таким образом производя устрашение.

Возможно, вы искали...