modélisation французский

моделирования, моделирование

Значение modélisation значение

Что в французском языке означает modélisation?

modélisation

Action de modéliser, ou résultat de cette action.  Une dernière classe de modélisations rencontrées dans la littérature est celle qui cherche à rendre compte des phénomènes hystérétiques (à savoir hystérésis et effet Mullins).  Météo France se base pour ses prévisions sur des modélisations de dispersion du panache de fumée du volcan Eyjafjöll ainsi que sur des observations satellitaires et collabore avec les services météorologiques des pays voisins.  Si le principe de cette « sismologie stellaire », ou astérosismologie, est simple, sa mise en œuvre est un véritable défi, tant en termes d'observations que de modélisation théorique.

Перевод modélisation перевод

Как перевести с французского modélisation?

modélisation французский » русский

моделирования моделирование

Примеры modélisation примеры

Как в французском употребляется modélisation?

Субтитры из фильмов

Ma 1ère tentative de modélisation du cœur en utilisant des macaronis a été un désastre.
Мою первую модель сердца из сухих макарон постигла неудача.
Je dois dire que vous avez un excellent logiciel de modélisation.
Скорее всего получу Нобелевскую за эту идею в течение пары лет.
Hey, à ne pas rater votre ancien ami de modélisation des funérailles.
Ты же не можешь пропустить похороны своей старой подруги модели.
J'ai passé Red John au programme de modélisation.
Я пропустил Красного Джона через программу моделирования.
La modélisation indique qu'il étaient tous maintenus quand elle était jeune.
Ремоделирование говорит о том,что они были достаточно продолжительными, в тот период,когда она была достаточно юна.
On discutera plus tard de ta modélisation erronée.
Поговорим о твоих ошибках позже!
Vous avez le résumé de la modélisation de 2008?
Так что.
Système de modélisation d'ouragan.
Схема формирования урагана.
De modélisation statistique.
Статистическое моделирование.
Mais j'ai exploré comment on pouvait accélérer la modélisation prédictive.
Но я изучаю, как он может ускорить прогнозирование.
Bébé, je sais que ton speech à la modélisation de l'ONU est important mais je ne suis pas sûre de pouvoir arriver à temps.
Детка, я знаю, что твое выступление на модели ООН очень важно, но я не уверена, что успею приехать. Я стараюсь.
Je les ai mises dans un logiciel de modélisation.
И я загрузил их в программу моделирования.
Serveur de modélisation des protéines par là, comme tu t'en doutes.
Станция моделирования белка там, как ты сама поняла.
Est-ce que je t'ai déjà dit que j'étais dans la Modélisation des Nations Unies quand j'étais petite?
Я говорила тебе, что когда я была ребенком, то участвовала в проекте ООН?

Из журналистики

La modélisation économique démontre qu'une issue heureuse au cycle de Doha ajouterait 11 mille milliards de dollars à l'économie mondiale chaque année d'ici 2030, principalement au bénéfice des pays en développement.
Экономические модели указывают на то, что успех переговоров в Дохе обогатил бы к 2030 году мировую экономику на 11 триллионов долларов ежегодно, причем в основном выгоду получили бы развивающиеся страны.
Comme toutes les études prédictives basées sur la modélisation informatique, la validité des résultats dépend de l'intégrité des données et de l'algorithme.
Как и все прогностические исследования, основанные на компьютерном моделировании, обоснованность результатов зависит от целостности данных и алгоритма.
Si les données sont sélectionnées en vue d'étayer les conclusions désirées par celui qui opère la modélisation, ou si l'algorithme est défectueux, les résultats seront alors imprécis.
Если данные тщательно отобраны, для того чтобы поддержать желаемые выводы разработчиков модели, либо, в алгоритме есть ошибки, результаты будут неточными.
Or la modélisation des risques nucléaires et des risques financiers n'a pas permis d'apprécier correctement les corrélations entre les différents risques.
Более того, в моделях как финансовых, так и ядерных рисков, по-видимому, не смогли корректно учесть корреляции между различными рисками.
Dans ces deux domaines, l'approche conventionnelle a été réductionniste, avec une modélisation des problèmes au niveau de leurs composants les plus élémentaires.
В обеих сферах традиционный подход являлся редукционистским, когда проблемы моделируются на уровне их наиболее базовых компонентов.

Возможно, вы искали...