muscler французский

Значение muscler значение

Что в французском языке означает muscler?

muscler

Développer ses muscles.  Faire des exercices pour se muscler.  L'exercice physique muscle les membres. (Figuré) Rendre plus dynamique, plus fort.

Примеры muscler примеры

Как в французском употребляется muscler?

Субтитры из фильмов

Je veux me muscler un peu.
Да. -Кенни. -Как ты тут?
Il a commencé à soulever des poids, à se muscler les bras et ainsi de suite.
И им понравилось то, чем я занимаюсь.
Tu sais, tu pourrais te muscler en ramassant des fraises.
Можно достичь тех же результатов, собирая клубнику на плантации!
C'est d'ici que tu devrais te muscler.
Эй, Большой Билл, тебе надо поупражняться вон там!
Il faut se muscler les jambes.
Буду развивать ноги.
Le lieutenant Dan a dit qu'il vivait à I'hôtel. Comme il avait plus de jambes, il passait son temps à muscler ses bras.
Лейтенант Дэн сказал, что он жил в отеле и так как у него не было ног, большую часть времени он проводил развивая руки.
J'ai trouvé un moyen de me muscler tout en les surveillant.
Я нашел способ сделать это и одновременно смотреть за ними.
Les pubs de produits pour se muscler les pectoraux?
Даже вел вечернюю телепрограмму для начинающих культуристов.
Peut-être que je me ferai. enlever le seul truc que j'ai pas envie de muscler.
Может быть, избавлюсь от единственной мышцы, которую не хочу накачивать.
Courir à reculons est le meilleur moyen de muscler les mollets et les jarrets.
Бег назад - лучший способ укрепить икры ног. Что, по-твоему, делает этот парень?
Alors, t'as intérêt à te muscler. Puisque tu vas m'aider.
Так приступай к зубрёжке, потому что ты мне будешь помогать.
J'essayais de me muscler pour impressionner ma femme, mais maintenant elle court après un gars qui essaye de tuer sa mère, et.
Я хотел подкачаться, чтобы впечатлить свою жену, но теперь она с каким-то богатым парнем, который пытается убить свою маму, и.
J'ai eu 3.9, pas mal, mais je dois muscler mes internats cet été si je veux pas être ridicule.
Я набрала 3.9, но мне действительно необходимо увеличение интернатуры этим летом, если я не хочу быть полным посмешищем.
Vous n'aurez jamais un jet compact à moins de vous muscler les lèvres et de faire la moue comme ça.
Для упругой струи нужны сильные мышцы губ, чтобы можно было сделать вот так. Сложите губы в трубочку.

Возможно, вы искали...