palmier французский

пальма

Значение palmier значение

Что в французском языке означает palmier?

palmier

(Botanique) Plante monocotylédone originaire des régions chaudes (Phanérogames angiospermes monocotylédones; famille des Arécacées (ou Palmacées)), à tige simple, nue et rugueuse (appelée stipe), que couronne un bouquet de grandes feuilles palmées ou pennées disposées en éventail, à fleurs en grappes, et dont les fruits sont des baies ou des drupes.  Rien n’est plus noble, plus royal, qu’un palmier. Ce grand soleil de feuilles au bout de cette colonne cannelée rayonne si splendidement dans le lapis-lazuli d’un ciel oriental ! ce tronc écaillé, mince comme s’il était serré dans un corset, rappelle si bien la taille d’une jeune fille ; son port est si majestueux, si élégant !  Çà et là un palmier s’élance comme une colonne épanouissant son chapiteau de feuillage à côté d’un arbre d’Europe tout surpris d’un pareil voisinage, et qui semble inquiet de voir ramper à ses pieds les formidables végétations africaines.  A 2 h. 1/2 au nord de Jana (Saint-Paul-Miki) se trouve le beau village de Kikinsi. C'est un site ravissant grâce aux faux-cotonniers, aux nombreux safoutiers, arbres superbes, aux palmiers et même aux manguiers qui ombragent le village.  Toutes les fois que nous atteignons le sommet d'une côte, nous n'apercevons devant nous qu'une autre côte pareille, couverte comme elle de palmiers nains, auxquels de maigres champs labourés essayent de disputer le terrain; […].  Il contemplait les pousses des palmiers arrosées par de petit canaux d’eau boueuse, […].  Le château de Michel Pacha est entouré d’un jardin planté d’essences exotiques et de palmiers, avec escaliers à double volée, exèdres à degrés, kiosque-belvédère en forme de tempietto, volières, serres, nymphées, fontaines et édicules de rocaille à la marseillaise. pâtisserie

Перевод palmier перевод

Как перевести с французского palmier?

palmier французский » русский

пальма па́льма

Примеры palmier примеры

Как в французском употребляется palmier?

Простые фразы

Ils dormaient à l'ombre d'un palmier.
Они спали в тени пальмы.

Субтитры из фильмов

A cause des robes en palmier?
Возможно, нет. Этот шелест зеленых юбок.
Une perdrix dans un palmier.
На ней куропатка в пальме.
Si c'est Achille qui s'est amusé à ça, je le veux avant 48h,..Promenade des Anglais, attaché à un palmier à midi.
Если здесь замешан Ашиль, я хочу видеть его через 48 часов голым посреди проспекта, привязанным к дереву.
Des feuilles de palmier.
Пальмы.
Nous entrelacions des feuilles de palmier a des bambous a l'aide d'algues et de morve.
Мы нарезали пальмовые ветви и приклеили их к бамбуку сухими водорослями и соплями.
C'est la 1 re fois qu'on voit des buffles des Indes, des rizières et des huttes en palmier Nipa.
Мы впервые увидели азиатского буйвола, рисовые поля и хижины из пальм.
On en trouvera un faux. Ou on décorera un palmier.
Мы найдем симпатичную искусственную елочку. или нарядим пальму.
T'as un malheureux palmier, deux rochers et une fosse septique.
Пальма, пара скал и канализация, ебать ее в рот.
Vous avez gaspillé notre seule fusée pour tirer sur un palmier!
Ты истратила единственную ракету, чтобы выстрелить в пальму?!
J'ai eu le palmier à cause de vous. Il y avait un avion, merde!
Я бы не выстрелила в эту чертову пальму, если бы ты не налетел на меня.
Vous pouvez prendre aussi le palmier?
Вы можете захватить ту пальму?
Autour du palmier et dans le lac.
Вокруг пальмы.
Le palmier, c'est ça?
Какая пальма? - Какая?
Autour du palmier. et on sort de ce putain de lac.
Вокруг пальмы и потом из озера.

Возможно, вы искали...