paranormal французский
экстрасенсорный, аномальные явления
Значение paranormal значение
Что в французском языке означает paranormal?
paranormal
paranormal
Перевод paranormal перевод
Как перевести с французского paranormal?
Paranormal французский » русский
Примеры paranormal примеры
Как в французском употребляется paranormal?
Субтитры из фильмов
Ce qui se passe ici va bien plus loin qu'un épisode paranormal.
Это не просто паранормальный эпизод.
Rappelez-vous. après ma période Living Theatre. je suis devenu un des meilleurs spécialistes du paranormal.
Вы же помните,...после работы в Живом театре я был одним из ведущих нью-йоркских исследователей паранормальных явлений! До семьдесят второго года.
Il ne croit pas au paranormal?
Некоторые не верят в привидений.
Les accusés sont sous le coup d'une décision judiciaire - - leur interdisant de jouer aux spécialistes du paranormal.
На обвиняемых распространяется строгий судебный приказ запрещающий им вести деятельность по паранормальным явлениям.
Un certain arôme paranormal.
Витает в воздухе эдакий сверхъестественный запашок.
I'obsession de Mulder pour le paranormal est un sujet très épineux au Bureau.
Обратите внимание. Малдер в каждом деле видит что-то сверхъестественное.
Paranormal. Inexpliqué.
Паранормальное, необъяснимое.
Le désespoir y est paranormal.
Там цариттакое жуткое отчаяние.
Parce qu'ils voulaient que j'infirme tes enquêtes sur le paranormal, mais. je pense que cela va plus loin, maintenant.
Они предложили е заиматься паранормальными явлениями, но это только предлог.
On dirait un phénomène paranormal.
Похоже на паранормальные явления.
Pour moi, le paranormal, c'est: les hommes viennent de Mars et les femmes de Vénus.
Всё, что я знаю о паранормальном, это то что мужчины с Марса, а женщины с Венеры.
Le docteur Fetanovich est le plus célèbre obstétricien spécialisé en paranormal. Nous avons beaucoup de chance qu'il daigne nous aider.
Нам очень повезло, что он согласился помочь.
Il sait ce qu'il fait? En matière de paranormal?
Он знает чем он вообще занимается, этот парень?
Je suis quasi paranormal. Je le sentais pas, en bas.
Я родился полумедиумом, и я чувствовал, что что-то случится.
Возможно, вы искали...
paranormaliser |
paranoïaque |
paranoïser |
paranomase |
paranoïde |
paranoïer |
Paranoid |
paranoïa |
paranoïdiser |
Paranoia Agent |
paranoïaquiser |
parano