piano | paréo | varan | palan

parano французский

параноик, парано́ик

Значение parano значение

Что в французском языке означает parano?

parano

(Familier) Susceptible et extrêmement méfiant.  Les multirécidivistes sont paranos, ils connaissent le travail de la police et font des contre-observations. À chaque fois qu'ils tombent, ils analysent en détail le dossier judiciaire pour connaître ce qui leur a été fatal, apprenant de leurs maladresses.

parano

(Familier) Personne très susceptible, paranoïaque. Déséquilibré.  Le responsable: « Ce sont des paranos, c'est pas des gens fute-fute... Aujourd'hui, les gens sont malheureux, alors ils ont besoin de trouver des substituts...

parano

(Familier) Extrême susceptibilité ou méfiance.  Halte à la parano !Climat de défiance, théorie du complot… Au boulot, dans le couple ou entre amis, nous sommes tous gagnés par une ambiance de suspicion ! D’où vient ce climat de parano ? Etes-vous contaminé ? Comment gérer un méfiant chronique ?

Перевод parano перевод

Как перевести с французского parano?

parano французский » русский

параноик парано́ик

Примеры parano примеры

Как в французском употребляется parano?

Субтитры из фильмов

Elle est parano.
Эта Бетти - хитрюга.
Je ne voulais pas avoir l'air parano, mais.
Я ничего не сказала. Не хочу прослыть невротичкой, но.
La fille, elle était parano!
Боже, эта женщина вела себя как параноик.
Alvy, tu es un parano de première.
Ты параноик.
Tu es complêtement parano, tu le sais?
Ты осознаешь,что ты параноик? Параноик?
Parano de la pire espèce en plus.
Это худший вид параноика.
T'es parano.
Ты маньяк.
Genre parano à bloc.
Я видел таких раньше.
Cet homme n'est vraiment pas sportif. Complétement parano mais inoffensif.
Тот сумасшедший старик просто больной человек.
Je ne pouvais pas te laisser partir. avec ta parano, en te laissant croire que j'essayais de te tuer.
Я не мог отпустить тебя взбешённым, в состоянии паранойи, с мнением, что я хотел твоей смерти.
Il devint parano'ide.
Хол стал параноиком.
Tu deviens parano, mon petit Polo.
Ты становишься параноиком, малыш Поль.
Sois pas parano.
Да, давай без паранойи.
Ils me croient parano.
Говорят, что я параноик.

Возможно, вы искали...