parfumeur французский

парфюмер

Значение parfumeur значение

Что в французском языке означает parfumeur?

parfumeur

Celui qui fabrique des parfums.  Catherine de Médicis était seule, la tête posée sur sa main encore remarquablement belle, grâce au cosmétique que lui fournissait le Florentin René, qui réunissait la double charge de parfumeur et d’empoisonneur de la reine mère.  Le bigaradier est l’arbre à senteurs du parfumeur : fleurs, fruits et rameaux sont utilisés pour notre plus grand plaisir.  (Par apposition) — L'agenda du chimiste parfumeur et savonnier donne à cet égard des exemples très nets. Vendeur de parfums, propriétaire d'une parfumerie. (Médecine) Lors des épisodes de peste à la fin du XVIIe siècle, celui qui procède à la fumigation des maisons pour les préserver ou les désinfecter de la maladie.  Le parfumeur ou Aérieur met le feu au parfum du grenier, ferme la porte, & ainsi descendant de chambre en chambre met le feu au parfum de chacune. […] Pour user et brûler le parfum il faut prendre quatre livres de foin sec pour deux livres de parfum & ainsi à proportion […]

Перевод parfumeur перевод

Как перевести с французского parfumeur?

parfumeur французский » русский

парфюмер парфюме́р

Примеры parfumeur примеры

Как в французском употребляется parfumeur?

Субтитры из фильмов

Un parfumeur millionnaire.
Я мог быть ароматным миллионером, Джерри.
Il est sculpteur et parfumeur.
Тебя это волнует?
Un cow-boy parfumeur, ça coiffe au poteau.
Это не первый раз, когда я уступаю девушку ковбою, прыскающему одеколоном.
La sentence de la cour. sera exécutée dans 2 jours. Le compagnon parfumeur. Jean Baptiste Grenouille sera attaché sur une croix de bois. avec le visage tourné face au ciel!
Суд постановил что в качестве наказания подмастерье парфюмера Жан-Батист Гренуй должен быть в течение 48-ми часов привязан к деревянному кресту лицом к небу.
L'un d'entre eux, était le célèbre parfumeur italien Giusseppe Baldini. qui avait installé sa boutique au centre de la ville, sur le pont aux changes lors de son arrivée. à Paris 30 ans plus tôt.
Один из них некогда прославленный итальянский парфюмер Джузеппе Бальдини прибыв в Париж более 30-ти лет назад, открыл лавку на Мосту менял.
Tu es toujours le grand parfumeur Baldini.
Ты всё ещё великий парфюмер Бальдини.
Qui t'a donné cette absurde idée que j'userais du parfum d'un autre parfumeur?
С чего ты взял, что я воспользуюсь чужими духами?
Mais il faut l'expérience d'un véritable parfumeur. Pour détecter la formule exacte.
Но только подлинному парфюмеру под силу найти точную формулу.
Pendant ce temps, Jean Baptiste commençait à découvrir les mystérieux secrets. travail de parfumeur.
А перед Жаном-Батистом, наконец, начали открываться секреты парфюмерного мастерства.
Personne ne peut se considérer comme un parfumeur. tant qu'il n'a pas prouvé sa valeur dans cet endroit sacré.
Никто не вправе именовать себя парфюмером пока не заслужил признания в этом священном месте.
Il est parfumeur.
Он парфюмер.
Je m'en souviens, oui, et vous avez jeté votre dévolu sur un parfumeur.
Я помню. А потом вы выбрали какого-то парфюмерного магната.

Возможно, вы искали...