parolier французский

поэт-песенник, лирик

Значение parolier значение

Что в французском языке означает parolier?

parolier

(Littérature) Auteur d’un livret d’opéra ou des paroles d’une chanson.  Le parolier et le compositeur ont des droits d’auteur sur leur œuvre. (Rare) (Au masculin) Dispositif délivrant aux visiteurs d’un musée un enregistrement sonore.  Auteur d’un livret d’opéra ou des paroles d’une chanson.

Перевод parolier перевод

Как перевести с французского parolier?

parolier французский » русский

поэт-песенник лирик

Примеры parolier примеры

Как в французском употребляется parolier?

Субтитры из фильмов

Je cherche un parolier pour un opéra que j'ai écrit.
Мне нужно, чтобы кто-то написал либретто для моей оперы.
Il me faut un parolier.
И мне нужен соавтор.
C'est un célèbre parolier.
Он - известный автор песен.
Mais après quelque mois à ressasser, je me trouverais un parolier et j'écrirais une chanson sur l'horrible dépression que j'ai vécue.
Но потом, после месяцев раздумий я найду поэта и напишу песню о том, как ужасно я был подавлен.
C'est un parolier incroyable.
Лемми пишет чудесные тексты.
Et je en fais pas trois semaine d'extraits sans un auteur et parolier.
А я не собираюсь провести три недели показов без автора диалогов.
C'est un parolier incroyable.
Он пишет неверотяные песни.
Dans 5 minutes, je veux leurs noms, ceux des auteurs, du parolier, du librettiste, et le matériel original, s'il y en a.
Через пять минут, ты должна их назвать, их композиторов, тех кто писал тексты, тех кто писал либретто и исходный материал, если он есть.
Ecrivain, romancier, essayiste, parolier, tout ce qui touche a l'ecriture.
Стать писателем, эссеистом, драматургом, автором песен.
J'ai besoin d'un parolier.
Мне нужен автор песен.
Mais je suis aussi parolier.
Но я также автор песен.
Romancier, parolier de chansons, dramaturge, essayiste.
Я писатель, автор песен, драматург, эссеист.
C'est le meilleur deal qu'un parolier ait conclu.
Ухты, это лучшее предложение, которое когда-либо получал автор песен.
Tout le monde se fout du parolier.
Всем плевать, кто пишет тексты.

Возможно, вы искали...