patiner французский

буксовать, скользить

Значение patiner значение

Что в французском языке означает patiner?

patiner

Glisser sur la glace, sur un sol uni, avec des patins.  On patinait autour de lui. Des enfants, le col entouré de cache-nez écarlates, blancs, verts, bleus, glissaient et tournoyaient. Glisser sur le sol sans que les roues tournent ; ou ne pas avancer, alors que les roues tournent, en parlant d’un véhicule.  Le train s’ébranle en ce moment, les roues de la locomotive patinent sur le rail, puis la vitesse s’accélère…  L’automobile a patiné après qu’on eut serré les freins. (Par extension) (Mécanique) (Familier) Glisser l’un par rapport à l’autre en parlant de pièces de friction.  Lors d’un démarrage en côte, l’on fait toujours patiner l’embrayage. (Figuré) (Par extension) Ne pas progresser.  [Titre] La négociation du Brexit patine : raté momentané ou vraie crise ?  Glisser sur la glace avec des patins.

patiner

donner une patine

patiner

(Familier)(Vieilli) Manipuler sans précaution, ou avec volupté.  Ces fruits sont tout écrasés, ils ont du être patinés.  Patiner une femme. (Pronominal)(Argot) Se presser.  Il faut se patiner, nous sommes en retard.  Je me patine de finir ma pièce, autrement samedi pas de galette.

Перевод patiner перевод

Как перевести с французского patiner?

Примеры patiner примеры

Как в французском употребляется patiner?

Простые фразы

Je suis allé patiner sur le lac.
Я пошёл покататься на коньках на озеро.
Sais-tu patiner?
Ты умеешь кататься на коньках?
Elle sait patiner.
Она умеет кататься на коньках.

Субтитры из фильмов

C'est Anne Matthews, je te dis. Et je t'ai dit que nous allions patiner.
Я же сказала, это Энн Мэтьюс, и мы идём кататься.
Vous allez patiner, hein?
Едете кататься?
J'aimerais bien aller patiner.
Я наверное потом погуляю и покатаюсь на роликах.
Si tu pouvais la laisser patiner quelques minutes.
Если бы ты разрешил ей немного покататься. Всего на десять минут.
C'est comme patiner, on oublie jamais.
Это как катание на роликах, никогда не забудешь, как это делается.
Un type trois fois plus lourd que toi peut patiner sur le lac.
Это значит, что на озере может безопасно кататься человек, который втрое тяжелее тебя.
Pourquoi ce besoin soudain d'aller patiner au Texas alors qu'il y avait un violent orage?
Могу я спросить, почему же для катания на коньках в Техасе Ты выбрал день, когда там разразилась сильнейшая гроза?
C'est facile pour patiner.
Там лучше кататься.
Tu y es déjà allée patiner?
Ты сам там катался?
Tu les mets aux pieds. pour patiner. Comme pour danser sur la glace.
Их надевают на ноги, чтобы кататься, ну, скользить, танцевать на льду.
Toi et Angel, vous allez patiner? Seuls?
Вы с Энджелом идете на каток?
Angel, patiner? - Eh oui.
Энджел, катающийся на коньках?
Fais-la patiner, essaie les freins.
Покажи класс. Разгонись. Попробуй тормоза.
Je suis prête à patiner sur.
Да, я готова кататься до.

Возможно, вы искали...