poudrier французский

Значение poudrier значение

Что в французском языке означает poudrier?

poudrier

Personne qui travaille dans une fabrique de poudre explosive, dans une poudrerie. (Désuet) Petite boîte de métal ou d’autre matière, percée sur le dessus de plusieurs petits trous et qu’on emplit de poudre destinée à sécher l’écriture.  Un poudrier d’argent. — Un poudrier de cuivre. maquillage

poudrier

(Rare) Celui qui fait de la poudre à canon.

Примеры poudrier примеры

Как в французском употребляется poudrier?

Субтитры из фильмов

Par exemple, ce poudrier coutait hier 3,90.
Вот, к примеру, взять эту пудреницу. Вчера она стоила 3-90, а сегодня - всего лишь 2-25.
Un poudrier bon marché, un ourlet de jupe décousu, des allumettes d'une cafétéria. C'est moi que vous attendiez.
Пудреница за три бакса, порванный низ вашей юбки, спичечный коробок, который говорит о том, что вы едите в дешёвом кафе, и вы ждали не кого-то, а меня.
Le poudrier doit arriver dans l'un de ces carreaux, les derniers.
Я выиграла. Чтобы выиграть, пудреница должна остановиться на одном из этих квадратов. Из последних.
Et puis, dans la bagarre, il m'a pris un. Un petit poudrier. Et il l'a jeté contre le mur.
А потом в пылу он схватил мою пудреницу и разбил ее об стену.
Tu as un poudrier dans ton sac?
У тебя есть пудра в сумочке?
Mère avait rouvert l'okiya, mais mon poudrier était vide.
Матушка вновь открыла охайо, но моя пудреница была пуста.
Si tu la laisses te faire un essai de coloration, elle te donne un poudrier gratuit.
Если хочешь проверить её зрение, она тебе покажет свою косметичку.
Quand je regarde ce poudrier, j'arrive presque à la revoir.
Когда я смотрю в это зеркальце, я почти вижу ее снова.
Ma copine est si bête qu'elle a voulu acheter du pudding chez le poudrier.
Моя двчушка такая глупышка, что пыталась купить воды у водопроводчика.
Et son poudrier.
И ее пудры.
Sous l'éponge de ce poudrier, il y a une fiche à insérer dans le portable du prince.
В пудренице под пуховкой - карта памяти, которая подойдет к блэкбери принца.
Donne-moi ton poudrier.
Давай свою пудру.
Oh, son poudrier.
Ой, ее пудреница.
Et bien c'est un poudrier, mais il. il est très lourd.
Ну, это пудреница, но это. очень тяжелая пудреница.

Возможно, вы искали...