poussette французский

коляска

Значение poussette значение

Что в французском языке означает poussette?

poussette

(Vieilli) Nom de divers jeux d’enfants. (Puériculture) Petite voiture que l’on pousse, et qui sert généralement à déplacer les enfants en bas âge.  L'enfant se calme et s'endort bientôt, alors délicatement elle le pose dans sa poussette et continue à le bercer.  En effet, l'un des éléments primordiaux pour pouvoir être mobile à l'arrivée de jumeaux est une poussette double. Or, à qualité égale, une poussette de jumeaux coûte environ 2,5 fois plus cher qu'une poussette simple.  Votre poussette doit être conforme à la norme européenne EN 1888 relative aux exigences de sécurité publiée en 2003, amendée en 2005 et en avril 2012. Poussette de marché : charette fermée que l’on tire pour faire ses courses et les ramener chez soi, souvent avec 3 jeux de roues pour passer les escaliers. (Sport) Action de pousser un coureur dans une montée ou un passage difficile.  Il existe deux grandes sortes de poussette. La poussette du spectateur, d'abord, qui ne peut avoir lieu que dans les grands cols, lorsque la différence de vitesse entre le piéton et le cycliste s'amenuise.  Toutefois, la poussette peut être maléfique. Elle déstabilise le coureur et peut le conduire à la faute.  Petite voiture que l’on pousse

Перевод poussette перевод

Как перевести с французского poussette?

Примеры poussette примеры

Как в французском употребляется poussette?

Субтитры из фильмов

Il reste des bocaux de griottes cachés dans la poussette.
У меня в коляске спрятаны вишни.
Dans la poussette?
В коляске?
J'ai mis toutes mes friandises dans ma vieille poussette sous l'escalier qui mène à la cave.
Спрятала все сладости в старой коляске под лестницей.
Lucy était partie à la poussette pour chercher ses griottes.
Люси пошла к коляске за вишней.
À la poussette?
Коляска?
Mets le bébé dans la poussette.
Положи ребёнка в коляску.
Avec les filles on est allé acheter une poussette.
И мы с девочками ходили им коляску покупать.
Arrêtez cette poussette!
Остановите её!
Je veux dire, pour la poussette.
Я имею в виду, о коляске.
C'est votre voiture, pas une poussette.
Это же не детская коляска.
Canon, la poussette!
Ну и тачка!
Tu vois une poussette dans un coin?
Ты не видишь в углу маленький манежик?
Une poussette!
А манежик.
Il te faut vraiment une poussette?
Зачем тебе манеж?

Возможно, вы искали...