prédilection французский

предпочтение

Значение prédilection значение

Что в французском языке означает prédilection?

prédilection

Préférence d’amitié, d’affection, de goût.  Je devine toujours la raison de ces prédilections que dans le monde on qualifie poliment d'indéfinissables !  Comme je n'avais aucune prédilection particulière pour la mer de glace, je remis au lendemain la visite que je comptais lui faire, et nous partîmes.  Chaque tendeur paraît avoir une essence de prédilection pour ses hayettes. Ici, on me dit du "chêne". Certains retiennent le charme, […].  Repaire d’antiquaires, de magasins de déco et vintage, New York est aussi un lieu de prédilection pour les férus de marchés aux puces. Vous en trouverez à Manhattan bien sûr, mais aussi à Brooklyn : […].  Bien acagnardé contre le zinc à pampres de son estaminet de prédilection, Antonin lantiponait à foison parmi des norias de pieds nickelés en mouillage.

Перевод prédilection перевод

Как перевести с французского prédilection?

prédilection французский » русский

предпочтение преферанс

Примеры prédilection примеры

Как в французском употребляется prédilection?

Субтитры из фильмов

Surtout s'il a une prédilection pour un type de bec de gaz.
Не понятно. О, а между тем, это просто.
Mais ce sont mes sujets de prédilection!
Летучие мыши? Я их просто обожаю.
D'où tenez-vous cette prédilection ridicule pour la résistance?
Откуда у вашей расы эта нелепая склонность к сопротивлению?
Votre domaine de prédilection n'est-il pas la fiction?
Нам казалось, ваши рассказы основаны на вымысле.
Et une prédilection pour les jeunes femmes sottes.
И ему нравятся глупенькие молоденькие девушки.
T'as un côté de prédilection. Et alors?
Ну есть у тебя сторона кровати.
Son arme de prédilection.
Это его излюбленное оружие.
Eh bien, d'après ce que disait ta mère, c'était considéré comme I'un des pouvoirs de prédilection.
Твоя мама всегда считала этот дар всегда из желанных.
Je vous le dis, ce est toujours Premier terrain de prédilection si elle croit encore. ce est le Dr Olham.
Говорю вам, это самое вероятное место его появления, он по-прежнему считает себя. доктором Оламом.
C'est aussi l'arme de prédilection du beau Félix, non?
Это же любимое оружие твоего Феликса, не так ли?
Vous savez, les boissons alcoolisées ne sont pas vraiment vos drogues de prédilection de toute façon.
Бутылка - это не спасение от необходимости сделать выбор.
C'est mon lieu de prédilection.
Это привычное место.
J'ai entendu certaines personnes dire que la conscience est cette propriété admirable dans l'univers qui a une prédilection pour le cerveau humain.
Эндрю Ньюберг: Я слышал, некоторые люди говорят, что сознание - это такое удивительное свойство Вселенной, которое имеет пристрастие к человеческому мозгу.
Elles doivent avoir plus en commun que l'ambition et une prédilection pour les armes à feu.
У них должно быть еще что-то общее, кроме карьерных амбиций и любви к пистолетам.

Из журналистики

L'Asie et la Chine en particulier, sont des cibles de prédilection de leurs critiques.
Азия, и в особенности Китай - любимая их мишень для критики.
Leur but commun devrait être la suppression de la menace que pose un dictateur avec une prédilection pour les armes de destruction de masse si bien mise en évidence.
Общая цель должна заключаться в устранении угрозы со стороны диктатора, склонность которого к приобретению оружия массового поражения столь хорошо подтверждена документально.
On peut parier sur baisse du peso argentin, sport de prédilection des spéculateurs internationaux depuis un siècle et demi.
Все могут ставить на увеличение спроса на аргентинский песо - любимый спорт международных финансовых дельцов на протяжении полутора века.
Cette prédilection nous ramène au Grand bond en avant de 1950, quand la ferraille était refondue pour atteindre des objectifs de production d'acier trop optimistes, faisant ainsi progresser le rêve de Mao d'une industrialisation rapide.
Это пристрастие возвращает нас к Большому скачку 1950-х годов, когда металлолом плавился, чтобы обеспечить крайне оптимистичные планы по производству стали, продвигая, таким образом, к реализации мечты Мао о быстрой индустриализации.
Leur tactique de prédilection n'est plus l'insurrection armée, comme dans les années 1990 ou les raids par des groupes militants, comme dans les années 2000, mais des actes individuels de terreur.
Теперь это не вооруженные беспорядки, как в 1990-х, или военные операции вооруженных группировок, как в 2000-х, а отдельные террористические акты.
Par ailleurs, Olivier Blanchard omet de préciser que cette prédilection pour les loisirs varie en fonction du sexe.
Более того, Бланшард не замечает тот факт, что предпочтение досуга работе не одинаково среди мужчин и женщин.
La vieille prédilection du Japon à l'égard de l'épargne a longtemps impliqué un excédent important de ses balances commerciale et courante. Mais ces surplus ont maintenant commencé à s'inverser.
Склонность Японии к экономии в прошлом долгое время подразумевала крупный профицит торговли и текущего счета, но теперь эти излишки начинают двигаться в другую сторону.
D'une part, il a joué un rôle prépondérant dans son domaine de prédilection, l'économie; et d'une manière plus générale, il a laissé sa trace dans les sciences sociales.
Во-первых, он оказал сильное влияние не только на сферу своих интересов - экономику, - но и на общественные науки в более широком смысле слова.
En outre, ils doivent avoir une compréhension globale de la façon dont ils peuvent construire et démontrer des compétences appliquées dans leur domaine de prédilection.
Более того, у них должно быть полное понимание того, каким образом они могут развить и продемонстрировать практические навыки в выбранной ими сфере.
Il est vrai que les sujets de prédilection de geeks frustrés sont détaillés de façon inquiétante, alors que les sujets moins attrayants restent souvent inexploités.
Например, темы, которые освещают изголодавшиеся по сексу помешанные мужчины, раскрыты с тщательностью, которая вызывает беспокойство, в то время как менее соблазнительные темы заметно отстают в качестве описания.
Il n'est donc pas surprenant que Karl Popper, avec son approche pratique mais appuyée à des valeurs, fût son philosophe de prédilection.
Поэтому не стоит удивляться тому, что Карл Поппер, с его прагматичным, но моральным подходом, был его любимым философом.
Singapour excepté, il semble que les avions de chasse russes soient les armes de prédilection de la région en ce moment.
За исключением Сингапура, российские истребители, похоже, являются на данный момент предпочтительным оружием в регионе.
Bien au contraire, une telle démarche ne servirait qu'à augmenter les coûts, réduire la productivité et alimenter la prédilection de l'Onu pour se mêler de ce qui ne la regarde pas.
Их действия лишь сделали бы дороже ведение бизнеса, снизили производительность и укрепили ООН в желании вмешиваться во все дела.
La stabilité financière, la productivité élevée, la flexibilité et le dynamisme américains font des Etats-Unis un lieu de prédilection pour les capitaux, et cet afflux de capitaux finance la majeure partie du déficit américain actuel.
Финансовая стабильность, мощная производительность, гибкость и динамизм делают Соединенные Штаты одним из наиболее привлекательных мест для помещения капитала, приток которого и финансирует крупный дефицит текущих статей платежного баланса Америки.

Возможно, вы искали...