recommencé французский

Значение recommencé значение

Что в французском языке означает recommencé?

recommencé

Commencé de nouveau.  La mer, la mer, toujours recommencée !  Pourquoi donc le passé m’eût-il enrichi ? Il ne m’avais pas fait, c’était moi, au contraire, ressuscitant de mes cendres, qui arrachais du néant ma mémoire par une création toujours recommencée. Je renaissais meilleur et j’utilisais mieux les inertes réserves de mon âme par la simple raison que la mort, à chaque fois, plus proche, m’éclairait plus vivement de son obscure lumière.

Примеры recommencé примеры

Как в французском употребляется recommencé?

Простые фразы

Elle a recommencé.
Она снова начала.
Elle a recommencé.
Она опять за своё.
Elle a recommencé.
Она начала сначала.
Il a recommencé.
Он снова начал.
Il a recommencé.
Он опять за своё.
Il a recommencé.
Он начал сначала.
Il a recommencé.
Он опять начал.
Elle a recommencé à pleurer.
Она снова заплакала.
Elle a recommencé à pleurer.
Она снова начала плакать.
As-tu recommencé à faire du sport régulièrement?
Ты опять стал регулярно заниматься спортом?
J'ai recommencé à fumer.
Я снова начал курить.

Субтитры из фильмов

Il a seulement recommencé à boire à New York, quand il a rencontré.
Он начал пить, когда приехал в Нью Йорк и встретил..
Et tu as recommencé à boire quand tu l'as revue.
И ты начал пить снова, когда опять с ней столкнулся.
J'ai recommencé!
Алло? Ой, я не хотела.
Vous avez recommencé, et j'en suis responsable.
Вы снова начудили, а мне отвечать.
J'avais recommencé à écrire.
Я снова начал писать.
J'ai recommencé, car il était comme mon père.
Но всё вернулось. Потому, что он, как мой отец.
Il me traitait de la même façon et j'ai recommencé!
Он обращался со мной также, как мой отец, и я сделала это снова!
J'ai agi comme ton père et tu as recommencé à voler.
Мои действия напомнили тебе отца, и ты украла снова.
Depuis le 1er mai où il a tué pour la première fois, le type a recommencé le 20 juin, le 10 juillet et le deux août.
Да, вы бы хотели, чтобы следствие представило вам неоспоримые доказательства.
La preuve, c'est que t'as recommencé. ça te plaisait, hein? de déchirer leurs vêtements abîmés, tu réglais tes comptes.
Господин дивизионный комиссар, я знаю, у вас каждая минута на счету, но мой долг как можно скорее сообщить вам.
Mais, Kuma, il a recommencé à boire depuis peu.
Но, Кума, к вашему сведенью, что снова начал пить он только недавно.
Elle avait recommencé à m'aimer - autrement, sans doute -, mais la route était ouverte devant nous.
Она вновь стала любить меня, но по-другому. Перед нами открывались новые перспективы.
Alors, j'ai recommencé à m'inquiéter.
Я тоже стала волноваться все больше и больше.
Pourvu qu'elle n'ait pas recommencé.
Идиотка! Только бы она не начала всё сначала.

Из журналистики

La Corée du Nord a ensuite recommencé à nous calomnier et à nous menacer.
После Северная Корея возобновила свое злословие и угрозы против нас.
Après une baisse du nombre d'attentats fin 2007 et en 2008, la violence a recommencé à augmenter en 2009.
Хотя в конце 2007 г. и в 2008 г. число происшествий снизилось, в 2009 г. насильственные действия вновь стали случаться часто.
En fait, après un plongeon initial, le dollar a recommencé à grimper, un mouvement qui a encore été renforcé par le retour du risque sur l'euro.
И действительно, после изначального падения, доллар начал усиливаться снова, позже это усиление подкрепил возврат риска падения евро.
Les chemises jaunes du PAD ont recommencé à manifester, cette fois-ci sous le double étendard de l'ultra-nationalisme à propos de Preah Vihear et d'une campagne anti-corruption.
Одетые в жёлтое сторонники НАД вернулись на улицы - на этот раз под знаменем крайнего национализма по поводу храма Преах Вихеар и внутренней анти-коррупционной кампании.

Возможно, вы искали...