relativisme французский

релятивизм

Значение relativisme значение

Что в французском языке означает relativisme?

relativisme

(Philosophie) Doctrine où les valeurs sont relatives aux circonstances et variables.  Ses ouvrages […] contiennent nombre de pensées inspirées par ce vaillant optimisme matérialiste et orientées contre l’agnosticisme, le relativisme et d'autres variétés d'idéalisme.

Перевод relativisme перевод

Как перевести с французского relativisme?

relativisme французский » русский

релятивизм релятиви́зм

Примеры relativisme примеры

Как в французском употребляется relativisme?

Субтитры из фильмов

C'est du relativisme moral.
Теория моральной относительности.
Ceci prend racine dans le relativisme postmoderne.
Мы сделали одно исследование в госпитале на парализованных пациентах это было несколько лет назад. - И какое лечение вы им предлагали?
Vous parlez bien de relativisme moral sinon.
Я надеюсь, что ты говоришь, исходя из некоего глубинного морального релятивизма, потому что.
Obsédés, impitoyables, évoluant dans un relativisme moral.
Мы обсессивны, безжалостны, полны морального релятивизма.
Le relativisme culturel est-il un obstacle dans un plainte pour discrimination sexuelle, ou est-il équivalent à une admission qui pourrait stopper ces procédures?
Является ли культуральный релятивизм помехой к иску о сексуальной дискриминации, или он равносилен признанию, которое должно завершить этот. процесс?
Comment peut-on définir une norme globale alors que le relativisme culturel la rend impossible?
Почему? Культурный релятивизм не позволяет нам установить единый стандарт.
Penser autrement est descendre dans un abîme de relativisme.
Думать иначе - значит свалиться в яму морального релятивизма.

Из журналистики

Le relativisme moral a porté atteinte à la vie publique.
Моральный релятивизм нанес серьезный вред общественной жизни.
Leurs acolytes déplorent le culot et le relativisme de la politique et lancent des appels futiles pour le renouveau moral.
Её приверженцы порицают жёсткость и отсутствие абсолютных ценностей в политике и изрекают бесплодные призывы к моральному возрождению.
Un certain relativisme moral prévaut, et incite un grand nombre de personnes à accepter les tabous des divers groupes religieux au nom de la tolérance et du multiculturalisme.
Распространился моральный релятивизм, заставляя многих принять запреты всех религиозных групп во имя терпимости и мультикультурализма.
D'autre part, ils se sont présentés comme de fervents opposants au supposé relativisme moral de la gauche - une attitude pour laquelle le recours à la religion est évidemment très utile.
С другой стороны, они изображают себя заклятыми врагами левого нравственного релятивизма. Это имидж, при котором обращение за помощью к религии весьма полезно.
L'idéal du multiculturalisme chez soi renvoie à l'idéologie du relativisme culturel à l'étranger, notamment des années 1970 et 1980.
Идеал мультикультурализма дома отозвался идеологией культурного релятивизма за границей, особенно в 1970-х и 1980-х годах.
L'autocritique - et non l'amour de soi - avec le relativisme culturel qui l'accompagne forment l'ossature de la mentalité occidentale.
Самокритика, а не себялюбие, а также культурный релятивизм являются главными элементами западного мышления.

Возможно, вы искали...