rengaine французский
Значение rengaine значение
Что в французском языке означает rengaine?
rengaine
Примеры rengaine примеры
Как в французском употребляется rengaine?
Простые фразы
Toujours la même rengaine!
Опять старая песня!
Субтитры из фильмов
Encore cette rengaine?
Всё ещё талдычишь об одном и том же?
Tu n'as pas fini de répéter cette rengaine? Et alors?
Она мне напоминает это все время!
C'est pourtant une rengaine.
Как-то это глупо, что он любит такую старую мелодию.
Toujours la vieille rengaine.
Опять ты за свое.
Sinon fâche-toi aussi avec moi. Rengaine, je te prie.
А если не желаешь с ним мириться, то будешь и мне врагом.
Toujours la même rengaine.
Вот что!
Ou toi, Macbeth, ou je rengaine mon épée au tranchant intact sans m'en servir!
Мне нужен Макбет, или пусть обратно В ножны вернётся лезвие без крови И без зазубрин.
Une rengaine idiote!
Дурацкая песенка.
J'connais la rengaine.
Мне самому приходится торчать дома! А почему?
C'est une vieille rengaine.
Её теперь не поют.
LONGFOOT : Tenez votre langue! Il explore des yeux la cour de l'église et rengaine son tromblon.
Придержи езык, парень!
Même à l'autre bout de la galaxie, c'est la même rengaine.
Пролети через пол галактики, и везде одна и та же песня.
Ca me fait mal au ventre, cette rengaine de l'âme des patriotes disparus.
Помните о неисчислимых душах сгинувших без следа, погибших за Отечество!
C'est la rengaine, et bla-bla-bla.
Разинул пасть и поехал.
Из журналистики
Réduire les impôts n'est certainement pas une mauvaise idée, en principe, notamment pour l'investissement à long terme et la croissance, mais cette rengaine a aussi ses inconvénients.
Снижение налогов, конечно, неплохой вариант по своей сути, особенно для поддержки долгосрочных инвестиций и экономического роста. Но существует несколько недостатков в учении о более низких налогах.
Возможно, вы искали...
rengager |
rengagé |
rengaîner |
rengagement |
rengrener |
Rengucci |
rengluer |
rengrossir |
rengloutir |
rengorger |
Rengsdorf |
rengourdir