secundo французский

во-вторых

Значение secundo значение

Что в французском языке означает secundo?

secundo

Deuxièmement, en second lieu. — Note : Il s’emploie pour désigner le second article d’une série, lorsqu’on a commencé à compter par primo.

Перевод secundo перевод

Как перевести с французского secundo?

secundo французский » русский

во-вторых

Примеры secundo примеры

Как в французском употребляется secundo?

Субтитры из фильмов

Secundo, si Luke trinquait, il a deux frères de son calibre.
Во-вторых, если он убьёт Люка, есть ещё два брата, такие же подонки, как и он.
Secundo : vous faire vider pour incompétence notoire.
Второе - уволить вас за некомпетентность.
Secundo.
А вторая.
Secundo, on ne restera que 10 minutes.
Мы подъедем только минут на 10.
Secundo je suis un combattant et je dois le rester.
Во-вторых: я борец и должен сражаться дальше.
Secundo, pour ne pas lui donner le plaisir de m'entendre pleurer!
А во-вторых, не хочу, чтобы он получил удовлетворение, слыша, как я плачу.
Secundo, que contient-iI?
А во-вторых, что в ней?
Secundo.
Вы все это разыграли.
Secundo. nous deux, on a fait quoi, là, sinon tirer notre temps?
Во-вторых что касается нас, что меняется в нашей жизни, кроме времени?
Secundo : j'aime ce que je fais.
Во-вторых, это моя работа.
Secundo, ça me répugne.
А второе - это отвратительно.
Secundo: vous cumulez les décorations.
Второе: Вы наиболее опытный член вашего поздразделения.
Secundo, Jerry Senior et Jerry Junior ne se couchent jamais devant personne!
Во вторых...Джерри Сайнфелд, большой или маленький не сливает не для кого. Нигде, никогда.
Secundo : Je bosse seul.
И, во-вторых, я работаю один.

Из журналистики

Secundo, il faut faire siennes les aspirations des autres.
Во-вторых, необходимо принимать амбиции окружающих.
Secundo, les pays détenteurs de masses énormes de réserves en dollar se déferont d'une bonne part de ces réserves pour des euros.
Во-вторых, страны с большим долларовым резервом будут переводить значительную долю долларов в евро.
Secundo, le fait d'avoir plus d'enfants signifie un plus grand soutien pour les vieux jours des aînés : les parents se sentent donc moins obligés d'épargner pour la retraite.
Во-вторых, с большим количеством детей, которые будут их поддерживать в старости, родители не чувствуют большой необходимости откладывать деньги для выхода на пенсию.
Secundo, les grandes sociétés devraient surveiller les nouvelles générations d'innovateurs.
Во-вторых, крупные фирмы должны следить за происходящим в мире инноваторов.
Secundo, il faut que les bailleurs internationaux redressent la trajectoire descendante de l'aide pour l'éducation.
Во-вторых, международные доноры должны изменить тенденцию снижения помощи на образовательные цели.
Primo, ne pas brusquer le processus d'intégration financière et monétaire. Secundo, mettre en place un cadre institutionnel adéquat avant d'intervenir.
Во-первых, не следует торопить процесс финансово-валютной интеграции; и, во-вторых, до начала интеграции необходимо разработать надлежащие организационные структуры.

Возможно, вы искали...