sporadique французский

спорадический

Значение sporadique значение

Что в французском языке означает sporadique?

sporadique

Qui se produit à intervalles irréguliers.  La couche E-sporadique est constituée de nuages ionisés apparaissant sporadiquement, de temps à autre.  Après quelques échanges de tirs sporadiques en provenance de l’intérieur du camp, un convoi d’une dizaine de 4X4 aux vitres fumées a quitté les lieux en trombe.  Il peut sembler au premier abord que les capitalistes, […], n’ont pas besoin d’exprimer leur haine des prolétaires ni même de l’éprouver tant leur position présente semble inébranlable et indépassable si on n’accorde pas une importance exagérée au lot inévitable des grèves sporadiques, des émeutes populaires et coups de colère en apparence sans lendemain. (Par analogie) Qui se répartit de manière aléatoire.  En 314 ces groupes sporadiques des confins du monde civilisé envoient trois de leurs épiscopes au concile d’Arles ; […].

Перевод sporadique перевод

Как перевести с французского sporadique?

Примеры sporadique примеры

Как в французском употребляется sporadique?

Простые фразы

Le défaut apparaît-il régulièrement ou de manière sporadique? Est-il possible de le reproduire?
Неисправность появляется регулярно или только эпизодически? Можно ли воспроизвести возникновение неисправности?

Субтитры из фильмов

Le relevé est sporadique, confus, mais bien réel.
Данные хаотичны, неустойчивы.
Présence sporadique d'humanoïdes.
Примитивные гуманоиды через неравные интервалы.
Comment savoir si c'est du sporadique?
Как узнать, что не спорадически?
Très bien, c'est vraiment dur de le capturer en vidéo en fait. Mike a réellement une forme de poils sporadique sur son torse.
Волосы у него на груди растут, как попало.
Dix ans d'amitié amoureuse et de sexe incroyable, sporadique pimentés de nuits si géniales qu'elles expliquent l'intérêt du dialogue pour l'évolution.
Десять лет отношений, и. эти редкие ночи. и невероятный секс,. блин, как все это было восхитительно.
Mais je n'ai pas vu James depuis des années Quoique je reste en contact de façon sporadique avec Albert.
Но я много лет не видел Джеймса, хотя с Альбертом иногда встречался.
Votre sommeil était sporadique, Mère.
Ты плохо спала, мама.
Grasslands se produisent là où la pluie est trop sporadique pour les forêts d'exister.
Трава растёт там, где дожди слишком редки для поддержания лесов.
C'est sporadique.
Нестабилен.

Из журналистики

D'autres pays ont vu la maladie réapparaître de façon sporadique, amenée par des voyageurs venant de régions où elle n'a toujours pas disparu.
В некоторые другие страны болезнь время от времени заносится путешественниками из регионов, в которых полиомиелит пока ещё не уничтожен.
Le mouvement de contestation populaire et démocratique, qui avait débuté de manière sporadique à la mi-février devant l'université de Sanaa, s'est étendu à tout le pays.
Народные демократические протесты, которые начались в небольшом масштабе в середине февраля за стенами Университета Саны, выросли, охватив всю страну.
Elle est intermittente, sporadique et mal coordonnée, laissant de nombreux domaines sans couverture.
Эта помощь рассредоточена, нерегулярна, несогласованна и затрагивает лишь немногие из необходимых областей.
Le basculement dans la barbarie survient généralement au cours d'une crise économique où lorsque la violence a déjà éclaté de façon sporadique.
Впадание в варварство обычно происходит во время экономического кризиса или когда локализованное насилие уже вспыхнуло.

Возможно, вы искали...