steppe французский

степь

Значение steppe значение

Что в французском языке означает steppe?

steppe

(Géographie) Vaste plaines couvertes de buissons, de pâturages.  On pouvait alors déterminer la marche des races dites rouges. Parti des steppes mongoles, un courant humain déferlait en Sibérie, gagnait l’Alaska, envahissait peu à peu l’Amérique du Nord.  Entre les hauts-plateaux et les massifs montagneux de l'intérieur et le sahel côtier, où les steppes de palmiers nains alternaient avec de vastes maquis de lentisques, de jujubiers, de myrtes et de genêts, les plaines subatlantiques déployaient leur immense paillasson poussiéreux, […].  Le désert de Gobi et les zones de steppes sont des régions particulièrement piégeuses – en dehors des grands itinéraires, il n'y a parfois aucune route entre deux destinations.

Перевод steppe перевод

Как перевести с французского steppe?

steppe французский » русский

степь заболоченная местность

Примеры steppe примеры

Как в французском употребляется steppe?

Субтитры из фильмов

Je combattais dans la steppe un monstre à un œil.
Бил в степях я Лихо одноглазое.
Voilà une chose que je ne puis faire, rapace de la steppe. On n'a encore jamais vu un preux russe renier sa patrie!
Не дождешься, коршун Чебуркульевский, еще век того не было, чтобы русский богатырь отступился от родной земли.
Chien de mécréant, regagne ta steppe!
Уходи, собака, от Киева!
Ô tout-puissants Dieux de la steppe!
О, всесильный Бахмут!
Ô steppe à perte d'horizon, qui te sema de tous ces ossements?
О поле, поле, кто тебя Усеял мертвыми костями?
Des écus luisent au soleil! - Des cavaliers sillonnent la steppe! - Mille tentes sur l'autre rive!
Уж до врага подать рукой!
Rouslan gisant dans la steppe?
Ну нет, Наина, погоди.
À travers sang et poussière galope le cheval de la steppe, sous ses sabots l'herbe folle.
Сквозь кровь и пыль Летит, летит степная кобылица И мнет ковыль.
La chanson de l'aigle bleu de la steppe, celui qui.
Про степного сизого орла, Про того.
Un jeune, mort, fonce à moto dans la steppe glaciale de la Mancha, escorté par deux policiers.
Мертвый юноша на мотоцикле едет через замерзшую равнину, в сопровождении двух патрульных.
La steppe d'Asie centrale fait, à elle seule, le tiers de la circonférence de la planète.
Центральная Азиатская Степь простирается через треть нашей планеты.
Il n'y a que deux Mongols forts sur la steppe.
Только два сильных монгола в степи.
Je dois faire la danse de la steppe, avant.
Нет, сначала нужно станцевать какой-то казацкий танец.
J'en ai marre, de toi et de ta steppe!
Меня тошнит от тебя и от твоей степи!

Возможно, вы искали...