stock | trick | stuc | spic

stick французский

хлыст

Значение stick значение

Что в французском языке означает stick?

stick

Baguette d’officier.  Un lieutenant entrait, le stick sous le bras, et, sans voir Brigitte, s’avançait à grands pas vers Moulay Hassen.  […] un garçon ultra-chic, qui avait perdu un bras vers le début des hostilités, était installé au promenoir, très saoul, muni d’un stick qui n’était autre que l’os de son bras amputé, qu’il lançait parfois à la volée dans la salle et que les spectateurs lui renvoyaient en riant, tout comme lui, aux éclats.  Il fouette l’air d’un stick en bambou et clame qu’il ne tolérera pas une forte tête dans sa juridiction. Conditionnement en forme de bâtonnet.  Un déodorant en stick.  De la colle en stick. Groupe de parachutistes sautant en une seule fois d’un même avion.  Dans la nuit du 7 au 8 juin 1944, le sous-lieutenant Fauquet est largué en Bretagne, avec un stick de deux hommes, à Saint-Esprit en Plédéliac.  Calvert cherche à créer chez l’ennemi une confusion et une psychose du parachutiste auxquelles s’ajouteront bien sûr les coups heureux que ne peuvent manquer de porter cinquante-deux sticks essaimés sur dix-neuf zones de saut dans un carré de 60 km de coté entre Ommen et Groningue (Argot) Joint, pétard ; souvent de taille réduite (feuille simple ou 1¼).

Перевод stick перевод

Как перевести с французского stick?

stick французский » русский

хлыст

Примеры stick примеры

Как в французском употребляется stick?

Субтитры из фильмов

Laisse tomber Stick.
Не вздумай, Стик. -Смотри.
Il s'est fumé un joint, un stick!
Курнул травы! Дури, ганджубаса!
Et Goldie, de temps en temps. Stick, Brown, Sulkov, McGuire. J.T., Beardsley.
Вижусь с Голди время от времени Стиком, Брауном, Сулковым, Макгайером Джеем Ти, Бирдсли.
J'ai pas vu un seul gars de mon stick.
Я очутился здесь. Я больше не видел ни одного парня из моей команды, сэр. Бог знает, где они.
Un stick, sous le toboggan.
Пошататься, выкурить косячок.
Montre aux enfants à la maison à quoi sert le stick.
Я просто спросил. Обычно с двумя парнями я в поход не хожу. Ясно?
Reddish stick.
Реализация.
Va pour une Fraggle-Stick.
Машинка из Фраггл Рока. Сам напросился.
Stick?
Стик.
Mais, il existe des grands maîtres, tels que stick Qui s'en sert pour ramener les morts à la vie.
Но есть настоящие мастера, как Стик. Они могут возвращать к жизни.
Un père et sa fille c'est ce que je croyais, Stick, Tu m'as manipulé en beauté.
Отца и его дочь, Стик. Вы меня использовали.
Aucune aide de Stick, Aucune aide de ton pére.
Без участия Стика и твоего отца.
Biscuits ou fromage en stick?
Шоколадный пирог или сырные палочки?
I need a volunteer to come up here and hold my stick. who's it going to be?
Так, мне нужен доброволец, который будет держать мою палку!

Возможно, вы искали...