télégraphe французский
телеграф
Значение télégraphe значение
Что в французском языке означает télégraphe?
télégraphe
télégraphe
Перевод télégraphe перевод
Как перевести с французского télégraphe?
Примеры télégraphe примеры
Как в французском употребляется télégraphe?
Простые фразы
Est-ce que tu sais qui a inventé le télégraphe?
Ты знаешь, кто изобрёл телеграф?
Savez-vous qui a inventé le télégraphe?
Вы знаете, кто изобрёл телеграф?
Субтитры из фильмов
II y a toujours le télégraphe, idiote.
Ты о телеграфе слышала, дуреха?
Le télégraphe est coupé.
Перерезаны телеграфные линии.
Et le télégraphe ne marche pas.
Но, телеграфные провода перерезаны.
Vous ne pensiez pas que le télégraphe serait réparé, hein?
Вы не думали, что починят телеграфные линии, да?
Les fils du télégraphe vont chauffer, quand ils auront sorti ces idiots du fossé.
Телеграфные провода устроят фейерверк когда этих болванов будут вытаскивать из канавы.
Allez vous poster près du télégraphe.
Спуститесь вниз и оставайтесь у телеграфа!
Entretemps, d'autres construisaient un autre moyen de communication, le télégraphe.
Но пока они мчались, появился новый более быстрый способ передачи информации - телеграф.
Une grande invention, le télégraphe.
Телеграф - великое изобретение.
Caporal, retournez au télégraphe de Todos Malos. Dites-Ieur que le chargement a été volé et qu'on les poursuit.
Капрал, едь к телеграфу в Тодос Малос. и скажи представителям железной дороги, что они ограбили поезд,. и мы отправляемся в погоню!
Vous savez que la radiotéléphonie, le télégraphe, le téléphone suppriment les absences, sur le plan auditif.
Вы, конечно же, знаете, что радиотелефонная связь, или телеграф, или телефон устраняют проблему отсутствия кого-либо в том, что касается слуха. А телевидение или кино устраняют проблему отсутствия кого-либо в том, что касается зрения.
Et le télégraphe. Le télégraphe est déjà installé, et je ne l'apprécie guère.
Телеграфы уже построили, но мне они не нравятся.
Et le télégraphe. Le télégraphe est déjà installé, et je ne l'apprécie guère.
Телеграфы уже построили, но мне они не нравятся.
Pensez-vous que le chemin de fer et le télégraphe ne coûtent rien?
Может вы и правы, господин Мир.
L'armée a pris le télégraphe. pour garder contact avec le monde.
Военным пришлось даже взять на себя обслуживание телеграфа иначе мы бы оказались отрезаны от всего остального мира.