théologique французский
теологический
Значение théologique значение
Что в французском языке означает théologique?
théologique
Перевод théologique перевод
Как перевести с французского théologique?
Примеры théologique примеры
Как в французском употребляется théologique?
Субтитры из фильмов
Elle est plutôt théologique.
Он теологический.
C'est M. Cranmer qui m'avait signalé que l'affaire de Votre Majesté était un problème théologique, et non pas légal.
Г-н Кранмер был тем, кто первым выразил тот факт, что Большая Проблема Вашего Величества был богословским, а не юридическим вопросом.
Cette explication théologique devint encore plus populaire lorsqu'il s'avéra que la dernière vague de zombies était homosexuelle.
Это логичное объяснение приобрело еще большую популярность, когда стало очевидным, что зомби последней волны были гомосексуалистами.
Vous êtes prêt pour une discussion théologique?
Готов к теологической дискуссии?
Pour les francs-maçons, l'escalier en colimaçon était considéré comme une échelle théologique.
У масонов, винтовая лестница символизировала Небесную лествицу.
C'est un terme théologique.
Это теологический термин.
Études d'Éthique Théologique, alors quelques vidéos de propagande et de chat sur forum plus tard, et vous êtes un membre de MAK.
Изучал духовную этику, потом парочка пропагандистских видео, позже тематические чаты, и ты член МАХ.
Из журналистики
Au moins depuis la publication de la Somme Théologique Thomas d'Aquin (1265-74), la loi naturelle et la règle d'or sont considérées comme les piliers fondamentaux des enseignements de l'Église.
По крайней мере, с момента публикации Сумме Теологии Фомы Аквинского (1265-74), естественное право и золотое правило стали фундаментальными основами учения Церкви.
Cette bataille visant à s'arroger les coeurs et les esprits des musulmans croyants se déroule sur deux fronts : le premier est théologique et éducatif, tandis que le second porte sur des questions socioéconomiques et les priorités de la société civile.
Борьба за сердца и умы людей развернется на двух фронтах: первый из них - теологический и образовательный, второй охватывает спектр социально-экономических вопросов и проблем гражданского общества.
Toute minorité religieuse en quête d'une intégration dans le projet européen ferait bien de réfléchir à cette évolution théologique.
Любому религиозному меньшинству в поисках места в европейском проекте не мешало бы задуматься об этом теологическом сдвиге.
Le débat théologique s'est bien éloigné des académies religieuses de l'islam.
Теологический диспут вышел далеко за пределы религиозных академий Ислама.
Il faut se concentrer à résoudre les problèmes les plus importants - démilitarisation, implantations, frontières et réfugiés - et abandonner ou remettre à plus tard la résolution de problèmes qui sont intrinsèquement d'ordre historique et théologique.
Лучше сосредоточиться на решении наиболее важных из проблем - демилитаризации, заселении, границах и беженцах - и позволить реальности мира оставить позади или надолго отложить решение глубоко исторических и теологических проблем.
En tous cas, les conflits en rapport avec ces politiques sont à cent lieues d'un conflit théologique.
В любом случае, споры по поводу этой политики далеки от богословского конфликта.