tiercé французский

Значение tiercé значение

Что в французском языке означает tiercé?

tiercé

Haussé d’un tiers, en parlant d’un prix.  Bail tiercé. Qui a reçu un troisième labour.  Champ tiercé. (Héraldique) Se dit d’un écu qui est divisé en trois parties égales.  Écu tiercé.  Tiercé en bande, en pal, en fasce.  Tiercé en pal d’azur, d’argent et de gueules ; à la crosse d’or et à l’épi de blé tigé et feuillé du même passés en sautoir et brochant sur le tout, qui est de Saint-Germain → voir illustration « écu tiercé en pal » (Spécialement) Composé de deux vantaux dont l’un est deux fois plus large que l’autre.  Héraldique

tiercé

pari sur l'ordre d’arrivée des trois premiers chevaux

Tiercé

(Géographie) Commune française, située dans le département du Maine-et-Loire.

Примеры tiercé примеры

Как в французском употребляется tiercé?

Субтитры из фильмов

Une médaille. En conséquence, pour tous vos actes de bravoure face aux sinistres sorcières, je vous confère la Croix Tiercé.
И так, властью, данной мне, награждаю тебя за мужество, за храбрость, проявленные в борьбе с злыми феями, и вручаю тебе Большой Крест.
Un vrai tiercé!
Тройная проблема.
Pas à moi, j'ai tout mis sur le tiercé.
Я всё проиграл на скачках.
Et tu joues l'argent au tiercé.
А вы использовали деньги на скачках лошадей.
Moi, au tiercé?
Я, играю на скачках?
Comment ça, je joue au tiercé?
Вы же не думаете, что я на самом деле играю в азартные игры? - Я играю цифры.
J'ai touché le tiercé, dimanche.
Я на скачках выиграла.
Tu joues au tiercé?
Ты играешь?
Vous ne courrez pas dans le tiercé!
Что? Ты же не участвуешь в скачках.
Sharon Stone, peinte en verte, emballée sous vide avec un Tiercé-Magasine dans le fion!
Шерон Стоун, раскрашенная зеленым, упакованная в вакуум, со стикером лошадиных бегов на попке!
Il perd au tiercé : le PMU est antisémite.
Лошадь Секретариат - антисемит.
Maintenant, pour le tiercé gagnant.
А теперь послушаем репортаж со скачек.
Non, juste un jus d'orange et une grille de tiercé.
Нет, сегодня только апельсиновый сок и про скачки.
Tu tombes pas sur un tel tiercé tous les jours.
Такую сразу не найдешь, камарад!

Из журналистики

Le tiercé gagnant que représentent un ratio acceptable en termes de dette et de déficit, une dépréciation réelle et la restauration de la croissance ne paraît pas réalisable, même avec un soutien financier officiel.
Волшебный тройной выигрыш в виде достижения устойчивых величин долга и дефицита, реального обесценивания и восстановления экономического роста выглядит маловероятным даже при официальной финансовой поддержке.

Возможно, вы искали...