titiller французский

щекотать, пощекотать

Значение titiller значение

Что в французском языке означает titiller?

titiller

(Peu usité) Chatouiller légèrement. (Familier) Préoccuper, énerver.

Перевод titiller перевод

Как перевести с французского titiller?

titiller французский » русский

щекотать пощекотать раздражать

Примеры titiller примеры

Как в французском употребляется titiller?

Субтитры из фильмов

Pourquoi ne pas l'avoir dit plutôt que d'essayer de titiller mon enthousiasme, d'autant que j'en manque totalement.
Лучше бы сразу так и сказали, чем пытаться пробудить во мне энтузиазм, у меня его вообще нет.
Laissez-vous titiller.
Защекочет.
Laissez-vous titiller.
И защекочет.
Ca commence à me titiller, Ted.
Становится хуже, Тед.
Tu crois que je vais te titiller le genou quand l'envie te prend?
Ты думаешь, что можешь приходить сюда когда вздумается и получать свою ласку? Да. Быстрее.
Ça doit être pour te titiller, toi.
Значит, это чтобы возбудить тебя.
Arrête de me titiller.
Хватит на меня щелкать.
Elle flirte avec lui pour titiller son ego.
Понимаете, она флиртовала с ним, что бы сбить с него спесь.
Quoi qu'il en soit. les gars ont continué à me titiller sur le fait que le père de Nathan était aussi le mien.
Ладно. Парни все время меня дразнили, говорили, что отец Нейтана и мой отец тоже.
Le président du Congrès essaie encore de nous titiller.
Спикер опять пытается завернуть наше выступление по стимулирующему пакету.
Nègre charmeur, du type caméléon. Passé maître dans l'art de l'opportunisme et de tout ce qui pouvait titiller ou séduire l'autre.
Угодливый негр или хамелеон, специалист по смене характеров в зависимости от обстоятельств или того, что может увлечь другого человека.
J'espère que tu mens pour me titiller.
Надеюсь, ты врешь, потому что заигрываешь.
C'est maintenant qu'on va titiller les freins.
Здесь мы собираемся немного притормозить.
Peut-être que je vais aller les titiller avec un bâton.
Может, я ткну его палкой.

Из журналистики

Mais si elles sont appliquées globalement, ce sont des moyens pour titiller sa détermination non seulement dans le présent, mais aussi à l'avenir.
Все вместе они являются способом контролировать себя не только сейчас, но также и в будущем.
Les personnes extérieures peuvent et doivent faire entendre leur avis, mais surtout en privé et sans dire ni faire quoi que ce soit qui risquerait de titiller le nationalisme même que nous voulons décourager.
Сторонние наблюдатели могут и должны высказывать свои мнения, но в основном, в частном порядке, не говоря ничего и совершая никаких действий, которые могут привести к появлению национализма, которому мы бы хотели воспрепятствовать.

Возможно, вы искали...