toue | tore | tome | loge

toge французский

тога

Значение toge значение

Что в французском языке означает toge?

toge

(Habillement) (Antiquité) Robe de laine fort ample et longue, qui était le vêtement particulier des romains et qu’ils mettaient par-dessus la tunique.  C'était une grande pièce de laine, de couleur écrue, un habit majestueux mais lourd et encombrant. La toge était jetée sur l'épaule gauche, drapée sous le bras droit, avant de repasser sur le bras et l'épaule gauche. Elle était savamment pliée, enroulée et drapée autour du corps, […].  On avait suspendu dans l’escalier de Nollet un buste du comte de Chambord, qui s’y trouve encore, drapé dans une toge à l’antique et soutenu par un lit de drapeaux. (Par extension) Robe que portent les professeurs, les magistrats, les avocats, etc.  Edmond Picard raconte : « Les deux magistrats arrivés en casque blanc, en veston et en pantalon de meunier, en bottines de cuir jaune, ont simplement mis par-dessus le casaquin les toges noires que les 'boys' ont apportées de leur domicile privé […]. »

Перевод toge перевод

Как перевести с французского toge?

toge французский » русский

тога пла́тье мантия ма́нтия

Toge французский » русский

Тога

Примеры toge примеры

Как в французском употребляется toge?

Субтитры из фильмов

Si nous devions admettre que Mme Girard a raison, cher Juge, nous devrions retirer, vous votre toge et moi, ma blouse, pour la suivre.
Если бы мы вынуждены были допустить, что сеньора Хирард права, мы должны были бы всё бросить, вы - свою тогу, я - свой халат и последовать за ней.
Varinia, ma toge rouge avec les glands.
Валерия, подай мою красную тогу.
J'ai plus d'une balle dans ma toge!
Не знали, что у меня есть ещё.
N'oubliez pas de ramener votre toge.
Спасибо. Не забудьте про гардероб.
Des hommes de l'âge de pierre en toge.
Кучка первобытных людей, бегающих в мантиях.
Est-ce une lance sous ta toge?
У тебя копьё под тогой? Что?
Je veux participer à toute discussion, même au sujet de la longueur de la toge.
Мне интересно всё, что происходит в Риме. Даже то, что лежит ниже края тоги.
Je le tenais avec ma Position de la Toge.
Я скрутил его в позе мантии.
C'est la toge utilisée pour les longs voyages.
Робу Путешественника для Великого Путешествия.
C'est une toge de voyage.
Роба Путешественника.
Mettez une toge de Vedek et on n'y verra que du feu.
Надень на вас одеяние ведека, и никто не увидит разницы.
Chris est nu sous sa toge.
Только что порвал с Амандой. Секунду назад.
Ma toge sent le roquefort.
Моя мантия пахнет как сыр с плесенью. - Так у кого эта вечеринка?
Je suis nu sous ma toge.
Эй, чувак, знаешь? У меня под мантией ничего нет.

Возможно, вы искали...