tonnage французский

тонна́ж, грузоподъемность, грузовместимость

Значение tonnage значение

Что в французском языке означает tonnage?

tonnage

Capacité, déplacement d’eau d’un bateau, jauge.  droit de tonnage, droit que paie un navire de commerce en raison de sa capacité.  Quatre ans auparavant, sur un yacht de vingt tonneaux, il avait traversé l'Atlantique de Nouvelle-Écosse à Cowes en vingt-deux jours, ce qui constitue un record pour une embarcation de ce tonnage.  Selon toutes probabilités, ces navires, fabriqués à Marseille, Ampurias, Ibiza ou Carthagène, sont de faible tonnage. L'époque connaît des navires de tonnage conséquent, mais leurs naufrages se concentrent surtout autour des grands nœuds de navigation. (Par extension) Total des tonnes que représentent tous les vaisseaux d’une flotte, tous les navires entrant dans un port ou en sortant.  Le tonnage du port de Marseille.  Que, dix ans après sa naissance, ou plutôt après son ouverture, le canal de Panama ait servi de route à un tonnage annuel supérieur à celui de Suez − lequel a été lui-même, en belle croissance − voilà qui manifeste la crue universelle du trafic par mer. Quantité, exprimée en tonnes, d'un matériau pondéreux.  Le midi aquitain produit près de 4 500 tonnes de conserves de petits pois et près de 3 500 tonnes de conserves de haricots verts. Ces tonnages sont incontestablement importants, mais il faut remarquer qu'ils s'appliquent à une région naturelle très étendue. (En particulier) Masse d’un véhicule, de son contenu.  Des maires et des riverains se plaignent en effet que des camions, étrangers mais pas uniquement, viennent se « perdre » dans les centres-villes, ou empruntent des voies non dimensionnées avec un tonnage non adapté.

Перевод tonnage перевод

Как перевести с французского tonnage?

tonnage французский » русский

тонна́ж грузоподъемность грузовместимость

Примеры tonnage примеры

Как в французском употребляется tonnage?

Субтитры из фильмов

Le tonnage de ce que tu ignores suffirait.
Если собрать все, чего ты не знаешь, можно будет.
Il faisait du bois dans le coin jusqu'au jour où il s'est rajouté du tonnage.
Хоук, мы в квартире Жака Рено.
Norfolk a un plus gros tonnage.
Формально, у Норфолка больший валовый тоннаж.
Paie le tonnage, et fais payer plus cher aux communes pour le ramassage.
Ну так плати по тоннажу и чуть подними цену за вывоз мусора на своем районе.
Quel tonnage, d'après toi?
Что это за корабль? Какой тоннаж?
Il me faut une autre identité pour ce rafiot, du même tonnage.
Мне нужно новое имя для этой развалюхи. Что-нибудь нашего класса.
Si les Solanos transportent un tonnage sur une ligne de banlieue, ils ne vont pas mettre leur produit dans le compartiment à bagages.
Если Соланос перевозят груз пригородной линией, они не будут прятать его в ручной клади.
Quelque part, dans ce bâtiment, un document doit mentionner un tonnage bien supérieur, comme la facture que tu as présentée à l'hôpital.
Подозреваю, где-то здесь должен храниться документ, по которому и стали, и денег, что ты на неё выторговал у больницы, было гораздо больше.

Из журналистики

Hors pavillon de complaisance, elle se place au quatrième rang mondial par le tonnage de ses navires.
По грузовместимости своего флота (за исключением судов, ходящих под флагами стран, предоставляющих лучшие условия по налогообложению) он занимает четвертое место в мире.
La croissance du tonnage de sa flotte marchande fait partie du plan quinquennal en cours, et en 2010 elle devrait pouvoir concurrencer le Japon et la Corée pour la construction navale.
Быстрое увеличение грузовместимости флота является частью текущего пятилетнего плана Китая, а к 2010 году по своим судостроительным возможностям он может составить конкуренцию Японии и Корее.

Возможно, вы искали...