tory | tort | tors | toto

toro французский

Значение toro значение

Что в французском языке означает toro?

toro

Langue platoïde parlée au Nigeria.

toro

(Tauromachie) Taureau.

toro

Relatif à la langue toro, au peuple Toro, originaire du sud du Soudan. (Rare) Relatif au royaume Toro, ancien fief de l’ouest de l’Ouganda.  L’aveuglement ethnique a entre autres pour conséquence qu’en Ouganda, personne ne s’intéressera à la sagesse, la bonté, la bienveillance ou au contraire à la méchanceté et à la perversité de X ou Y. En revanche, on se demandera s’il vient de la tribu bari, toro, boussoga ou nandi.

Toro

(Géographie) Commune d’Italie de la province de Campobasso dans la région de Molise.

Toro

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Zamora et la Communauté autonome de Castille-et-León.

Примеры toro примеры

Как в французском употребляется toro?

Субтитры из фильмов

Rocky sera à El Toro demain matin.
Привет, Мак. Рокки будет утром в Эль-Торо.
Une tuerie à El Toro!
Перестрелка около Эль-Торо.
Il attend un message de vous. Une poussée et Diaz tombe comme un toro estoqué!
Один сильный удар с Севера или Юга, и Диас падет как старый бык.
Pour un million, j'attends le toro les bras ouverts.
За миллион я бы тоже не отказался выйти на арену и обнять быка.
J'ai déjà affronté un toro de 400 kg.
Как-то раз я бодался с 400-килограммовым быком.
Bravo, mais il faut le faire devant le toro.
Браво, вам только быка не хватает! Вон отсюда!
Compris. - Tu as déjà approché un toro?
Да, у нас в деревне проходили бои с молодыми бычками.
Écoute Tu sais ce qu'est un toro?
Это священное животное. Только настоящий мужчина способен стать тореро.
Ça demande du sacrifice, de ne penser qu'au toro, l'avoir dans la tête et dans le coeur.
И никаких женщин! Женщины! Я их хорошо знаю.
Ne pense qu'au toro, c'est la seule façon de réussir.
Даже не знаю.
Allez, toro!
Нет, так не пойдет.
Allez, toro!
Надо ближе.
Même si je tombais devant le toro, ne regrettez pas de m'avoir aidé.
Если я выйду на арену, либо бык насадит меня на рога или же я оправдаю ваше доверие.
Lorsque le toro arrive, on fait la passe.
Попробуй сама. - Вот так?

Из журналистики

Le Che, ce révolutionnaire romantique, incarné par Benicio del Toro dans le film de Soderbergh, n'a jamais existé.
Че как революционный романтик, как изображает его Бенисио Дель Торо в фильме Содерберга, никогда не существовал.

Возможно, вы искали...