verbaliser французский

протоколировать, оштрафова́ть

Значение verbaliser значение

Что в французском языке означает verbaliser?

verbaliser

(Vieilli) Énoncer des raisons ou des faits pour les faire mettre dans un procès-verbal. (France) Dresser un procès-verbal (constat d'infraction).  … ; le commissaire de police, qui ne voyait pas dans tout cela matière à verbaliser, ne soufflait pas le mot..  D’autres voix s’élevèrent, on tombait d’accord sur l’idée d’un suicide, pendant que le sergent de ville verbalisait. (Psychologie) Exprimer sous forme de mots.  Prendre conscience des faits qui t'ont marqué, et de leurs conséquences sensibles, est donc une première étape. Verbaliser ce que tu as vécu, le couler dans des mots, en est une deuxième très importante.  Au bout d'un moment je la vis commencer à grelotter, mais incapable de verbaliser sa sensation de froid et incapable de me demander de fermer la fenêtre. (Familier) (Vieilli) Faire de grands discours inutiles et qui n’aboutissent à rien.  Il y a longtemps qu’il ne fait que verbaliser. (Linguistique) Créer un verbe par dérivation à partir d'un autre mot.  Dresser un procès-verbal.

Перевод verbaliser перевод

Как перевести с французского verbaliser?

verbaliser французский » русский

протоколировать оштрафова́ть

Примеры verbaliser примеры

Как в французском употребляется verbaliser?

Субтитры из фильмов

Non, sans eux, on ne peut pas verbaliser.
Хорошо бы застать их врасплох своей униформой.
Je dois verbaliser.
Я выпишу вам штраф.
Je ne la connais pas, mais, crois-moi, si elle se fait verbaliser, elle n'est pas si jolie que ça!
Но если ей выписали штраф она не красивая!
Ou je vais te verbaliser à tout va.
Я тебя оштрафую за все нарушения, которые смогу навесить на тебя.
On a attendu pour le verbaliser.
Мы ждали, когда он все расскажет.
Vous allez me verbaliser pour conduite trop lente?
Вы же не будет штрафовать меня за то, что я ехал слишком медленно?
II faut verbaliser, pas vaporiser.
Не брызгай слюной.
Vous allez me verbaliser?
Вы собираетесь выписать мне штраф?
Je vais devoir te verbaliser.
Бо, я вынужден оштрафовать тебя.
Tu n'es pas obligé de me verbaliser.
За это ты вообще меня штрафовать не должен.
Mon père m'a filmé en train de verbaliser pour excès de vitesse.
Отец как-то запечатлел, как я выписываю штраф за превышение.
Je vais devoir vous verbaliser!
Я должен составить протокол!
Je vais vous verbaliser.
Безопасность превыше всего.
D'essayer de la verbaliser.
Попытались вложить в слова.

Из журналистики

Il sait juste comment le faire; il est impossible de le verbaliser, et tout effort pour ce faire ne ferait pas de nous de meilleurs joueurs.
Он просто знает, как это сделать; объяснить это словами невозможно, и любая попытка сделать это не сделает нас лучшими игроками.

Возможно, вы искали...