либерализация русский

Перевод либерализация по-итальянски

Как перевести на итальянский либерализация?

либерализация русский » итальянский

liberalizzazione deregolazione deregolamentazione

Примеры либерализация по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский либерализация?

Субтитры из фильмов

Это продолжалось, пока не случился масштабный бунт людей, в результате чего Бехтельское соглашение было аннулировано. Затем поисходит либерализация торговли, или открытие экономики путем устранения каких-либо ограничений на международную торговлю.
Siamo appena stati testimoni di una specie di esplosione é stato molto forte.é scoppiato.esplosione fumo ed esplosione secondaria nella Torre 1 questa é un'altra bomba che é esplosa.
Затем поисходит либерализация торговли или открытие экономики путем устранения каких-либо ограничений на международную торговлю.
LA LIBERALIZZAZIONE DEL COMMERCIO ovvero l'apertura all'economia attraverso la rimozione di ogni barriera commerciale al commercio estero.

Из журналистики

Однако, поскольку либерализация торговли снизила тарифы и пошлины, доля налоговых поступлений от внешней торговли снизилась, а другие источники никак не компенсируют их падение.
Ma, poiché la liberalizzazione del commercio ha abbassato tariffe e dazi, è diminuita la quota di imposte commerciali, mentre le altre fonti non hanno compensato il crollo delle entrate commerciali.
Либерализация ставок кредитования способствовала грабительским действиям банков, от которых пострадали малоимущие потребители.
La liberalizzazione dei tassi sui prestiti ha incoraggiato un comportamento predatorio a danno dei consumatori poveri.
Кроме того, либерализация финансового рынка может подорвать способность стран, приобрести еще один набор знаний, которые необходимы для развития: как распределить ресурсы и управлять рисками.
La liberalizzazione del mercato finanziario potrebbe inoltre mettere a rischio la capacità dei paesi di apprendere nuove competenze essenziali per lo sviluppo, tra cui le modalità di stanziamento delle risorse e la gestione del rischio.
Реформы Вашингтонского консенсуса - в том числе макроэкономическая стабилизация (определяемая снижением инфляции до однозначных величин) и либерализация рынка - должны были снизить уровень нищеты путем ускорения экономического роста.
Le riforme del Washington Consensus, inclusa la stabilizzazione macroeconomica (definita come inflazione bassa a una cifra) e la liberalizzazione del mercato, avrebbero dovuto ridurre la povertà accelerando la crescita economica.
Именно поэтому кризисы стали расти в числе и тяжести после того, как в 1970-х гг. началась либерализация финансовых систем развитого мира, начиная с США.
È per questo motivo che le crisi hanno iniziato a crescere in termini di numero e gravità, quando, negli anni Settanta, i sistemi finanziari del mondo avanzato, a partire dagli Stati Uniti, sono passati alla liberalizzazione.
Однако либерализация рынка труда в таких условиях не только подрывает оставшуюся социальную защиту, но, вероятно, также приведет к сокращению реальных доходов, совокупного спроса и, следовательно, перспектив восстановления.
La liberalizzazione del mercato del lavoro in tali circostanze non solo mina la restante protezione sociale, ma tende anche a ridurre i redditi reali, la domanda aggregata, e quindi le prospettive di crescita.
Кроме того, либерализация сектора услуг будет крайне важна для стимулирования производительности труда и создания новых рабочих мест.
Allo stesso modo, la liberalizzazione del settore dei servizi sarà essenziale per promuovere la produttività e creare posti di lavoro.

Возможно, вы искали...