нос | нас | СД | сд

НДС русский

Перевод ндс по-итальянски

Как перевести на итальянский ндс?

НДС русский » итальянский

imposta sul valore aggiunto IVA

Примеры ндс по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ндс?

Простые фразы

Цена не включает НДС.
Il prezzo non comprende l'IVA.
Цена включает НДС.
Il prezzo comprende l'IVA.

Субтитры из фильмов

Это была гонка, которую мы должны были выиграть. Но человек-НДС сильно оторвался.
Questa era una gara che dovevamo vincere, ma l'esattore delle tasse aveva un bel vantaggio.
Налог на прибыль, НДС, все.
Imposta sul reddito, IVA, tutto.
Наверное, правильность НДС на своём чеке в магазине проверяет.
Probabilmente sta controllando la tassa sul suo conto della drogheria.
Ну, на сегодня я отослала шесть счетов, в которые включены твои рабочие часы, затраты на поездки, еду, НДС.
Beh, ho inviato sei fatture. che coprono le ore di lavoro sul caso, le spese di viaggio e vitto, l'IVA.
Включая НДС?
L'IVA e' inclusa?
Закажите онлайн прямо сейчас, пока вы еще можете мухлевать с НДС.
Ordinatelo subito online cosi' non dovrete pagare nessuna tassa governativa.
Вы увидите, что все её счета в исключительном порядке, вплоть до её налоговых платежей и НДС.
Vedrete che tutti i suoi conti sono perfettamente in ordine. E' in regola con le tasse e il pagamento dell'IVA.
Но, судя по книгам по налоговому праву, занимался налогами, НДС.
Visti i diversi libri di diritto finanziario, un esperto in partite IVA.
За два выходных. включая НДС.
Cosa? Per il weekend, IVA inclusa.
И от банка тоже их попросили выписать заявления всех наших счетов к НДС.
Abbiamo rogne con la banca. Hanno chiesto gli estratti dei versamenti IVA.
Финансовый инспектор требует у нас счет-фактуру по НДС за приобретение камзолов.
Il revisore dei conti ci chiede la fattura dell'IVA sulla spesa delle giubbe.
Этот человек не знает, что в шестнадцатом веке не было НДС?
Ma quest'uomo non lo sa che nel XVI secolo non esisteva l'IVA?

Из журналистики

В частности, США должны рассмотреть вопрос о введении налога на добавленную стоимость (НДС), который широко используются в других промышленно развитых странах.
In particolare, gli USA dovrebbe considerare l'introduzione di un'imposta sul valore aggiunto (IVA), ampiamente utilizzata in altri paesi industrializzati.
Следует отметить, что простой НДС регрессивен, хотя его можно сделать прогрессивным, сочетая его с частичными вычетами или скидками за счет исключения товаров первой необходимости.
Senza dimenticare che un'IVA è regressiva, sebbene possa essere resa progressiva combinandola con un ribasso parziale o esentando i beni di prima necessità.
Греция отказывается уступать требованиям кредиторов: сократить выплаты пенсионерам и поднять НДС на их лекарства и электроэнергию.
La Grecia si rifiuta di soddisfare le richieste dei suoi creditori e di tagliare quindi le pensioni e aumentare l'IVA sulle medicine e sull'elettricità.
В Европе эффективности может способствовать введение единой ставки НДС вместо дифференцированного налогообложения.
In Europa, l'unificazione dell'imposta sul valore aggiunto migliorerebbe l'efficienza, evitando le distorsioni generate dalla diversificazione delle aliquote in base alla tipologia dei beni.