рыцарский русский

Перевод рыцарский по-итальянски

Как перевести на итальянский рыцарский?

рыцарский русский » итальянский

cavalleresco galante di cavaliere nobile cavalleresche cavalleresca

Примеры рыцарский по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский рыцарский?

Субтитры из фильмов

Я не знал, что этот рыцарский обычай вошел в моду в вашей полудикой стране.
Ignoravo che questo costume cavalleresco avesse attecchito in quella vostra contrada semiselvaggia.
Мистер Скромность выиграл вчера рыцарский поединок.
Mr Modestia ha vinto il torneo, ieri sera.
Это был как бы тайный рыцарский орден.
Non capisci, vero?
Это, как вы знаете, высший рыцарский орден, который может даровать монарх.
Si tratta, come saprà, del più elevato ordine cavalleresco che un monarca può conferire.
Рыцарский титул?
Darmi un Cavalierato?
А как же рыцарский кодекс?
E il Codice dei Cavalieri?
Им плевать, пусть ему хоть долбаный рыцарский титул за это пожалуют.
Non importa che avesse con se' la fottuta cavalleria.
Убил санитара, сбежал во время экскурсии в какой-то рыцарский замок. Дневная экскурсия?
Ha ucciso un inserviente, e' fuggito durante la gita in un posto dove si tengono delle giostre chiamato Castello dei Cavalieri.
Рыцарский долг чести?
Visto che sei un cavaliere ti senti legato dall'onore?
В тебе есть все качества, на которых держится рыцарский кодекс.
Sei tutto cio' che rappresenta il codice dei cavalieri.
Ценю твой рыцарский дух, но ты слышал что-нибудь о тайне клиента?
Apprezzo la cavalleria, ma la riservatezza del cliente. ti dice qualcosa?
Это рыцарский поступок.
Lo userai per proteggerti. Si chiama cavalleria.
И это не похоже на то, что я мог, ну ты знаешь, надеть этот глупый рыцарский костюм обратно.
E sai, non e' che potessi. rimettermi addosso quello stupido costume da cavaliere.
Мария, разве вы не собираетесь посмотреть на рыцарский турнир и военно-морской спектакль?
Mary, verrete a vedere la giostra e lo spettacolo navale?

Возможно, вы искали...