учредитель русский

Перевод учредитель по-итальянски

Как перевести на итальянский учредитель?

учредитель русский » итальянский

fondatore promotore

Примеры учредитель по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский учредитель?

Субтитры из фильмов

Я учредитель.
Il fondatore sono io.
И вы будете очень рады узнать что ваш. учредитель и председатель совета директоров. Г-н Бенджамин Тернбулл Рэнд, в этом со мной согласен. хотя бы на этот раз.
E sarete felici di sapere che il fondatore e presidente del consiglio di amministrazione,.il signor Benjamin Turnbull Rand, è d'accordo con me in questo.
Я также люблю покупать компанию-учредитель.
Ma quando faccio un affare, mi piace anche comprare la casa madre.
Наш учредитель - не бизнесмен.
Il nostro fondatore. non e' un uomo d'affari.
Наш учредитель - ученый, новатор.
Il nostro fondatore e' uno scienziato, un innovatore.
Я ее шеф и учредитель.
Io sono il capo e il fondatore.
Должна быть какая-то связь - общий учредитель, еще что-то.
Ci dev'essere un collegamento. Una societa' madre, forse.
Ты не состоишь в организации, ты не учредитель, ты просто.
Tu non sei un addetto ai lavori. Non sei uno dei soci fondatori originali.
Он и есть учредитель.
Bert e' uno dei soci fondatori originali.
Лиланд Шелтон - учредитель и генеральный директор.
Leland Shelton ne e' il fondatore, il presidente e il direttore generale.
Там говорится что Уолден как учредитель, имеет неограниченное право назначить одного дополнительного члена совета.
Afferma che Walden, come fondatore, ha il diritto incondizionato di nominare un membro aggiuntivo del consiglio.
В случае равенства голосов, Уолден Тороу Шмидт, учредитель компании, имеет полное право на дополнительный голос с целью избежать указанного равенства.
Nel caso si verificasse la parita' dei voti, Walden Thoreau Schmidt, in qualita' di fondatore della societa', ha il diritto illimitato di dare un altro voto per risolvere la suddetta parita'.
Ну вообще-то ты не со-учредитель.
Voglio solo ricordarti che tu. tu non sei il cofondatore.
Этим утром ты напомнил мне, что я не учредитель компании и теперь ты хочешь, чтобы я поддержал тебя и помог?
Stamattina mi hai detto chiaro e tondo che non sono un fondatore della societa' e ora vorresti che ti tenga la mano e ti aiuti?

Возможно, вы искали...