учредитель русский

Перевод учредитель по-португальски

Как перевести на португальский учредитель?

учредитель русский » португальский

fundador promotor

Примеры учредитель по-португальски в примерах

Как перевести на португальский учредитель?

Субтитры из фильмов

Я учредитель. Я Великий Волшебник.
Eu sou o fundador, o grão-mestre.
И вам будет очень приятно узнать, что ваш учредитель председатель правления, м-р Бенджамин Тернбулл Рэнд, согласен со мной в данном случае.
Ficarão felizes por saber que o vosso. fundador e administrador, o Sr. Benjamin Turnbull Rand, concorda comigo sobre isto, para variar.
Наш учредитель - не бизнесмен.
O nosso fundador. não é um homem de negócios.
Наш учредитель - ученый, новатор.
O nosso fundador é um cientista, um inovador.
Я ее шеф и учредитель.
Sou o presidente e membro fundador.
Ты не состоишь в организации, ты не учредитель, ты просто.
Não pertences ao ramo. Não és uma das fundadoras. És.
Он и есть учредитель.
O Bert é um dos fundadores.
Лиланд Шелтон - учредитель и генеральный директор.
O Leland Shelton é o fundador, presidente, e administrador.
Там говорится что Уолден как учредитель, имеет неограниченное право назначить одного дополнительного члена совета.
Declara que o Walden, como fundador, tem o direito irrestrito de nomear um membro adicional para a administração.
В случае равенства голосов, Уолден Тороу Шмидт, учредитель компании, имеет полное право на дополнительный голос с целью избежать указанного равенства.
Na eventualidade de um empate, Walden Thoreau Schmidt, como fundador da empresa, tem o direito ilimitado de utilizar um voto adicional, para desempatar.
Ну вообще-то ты не со-учредитель.
Só para te lembrar, não és um co-fundador.
Этим утром ты напомнил мне, что я не учредитель компании и теперь ты хочешь, чтобы я поддержал тебя и помог?
Esta manhã, lembraste-me que eu não era co-fundador, e agora queres que agarre a tua mão e te ajude?

Возможно, вы искали...