Afghanistan итальянский

Афганистан

Значение Afghanistan значение

Что в итальянском языке означает Afghanistan?

Afghanistan

(toponimo) (geografia) stato dell'Asia centrale confinante ad ovest con l'Iran, a sud e a est con il Pakistan, a nord con il Turkmenistan, l'Uzbekistan e il Tagikistan e con la Cina

Перевод Afghanistan перевод

Как перевести с итальянского Afghanistan?

Примеры Afghanistan примеры

Как в итальянском употребляется Afghanistan?

Простые фразы

Le truppe Sovietiche hanno cominciato ad abbandonare L'Afghanistan.
Советские войска начали покидать Афганистан.
Un afghano è un cittadino dell'Afghanistan.
Афганец - гражданин Афганистана.

Субтитры из фильмов

Dio, so che sarai impegnato con la guerra in Afghanistan e con il virus Zika, ma se hai tempo. Ci servirebbe il tuo aiuto per la nostra piccola pausa.
Дорогой Бог, знаю, ты занят всяким, от Афганистана до вируса Зика, но, если у тебя будет минутка. нам бы пригодилась твоя помощь с прорывами к кольцу.
Fanno la guerra in Afghanistan e il prestigio dell'Inghilterra in Europa non verrà intaccato.
Зачем, по-твоему, правительство проводит афганскую кампанию? Престиж Англии в Европе на кону.
La tempesta che incomincia in quello Atlantico si muove all'Afghanistan.
Шторм медленно двигается над Атлантикой по направлению к Казахстану.
Tutte le campagne in Nepal, in Punjab e in Afghanistan.
Где еще им взять денег? У короля Авада.
E' stato veramente un campione di ciclismo in Afghanistan?
Давай посмотрим. Этот парень правда чемпион Афганистана по велоспорту?
Ti ricordi l'Afghanistan?
Помнишь Афганистан?
Penso che mi tratterrò qui per un pò. O forse me ne andrò in Afghanistan. perché pare che coltivino la miglior erba del mondo, laggiù.
Думаю остаться тут на какое-то время. они там выращивают лучшую травку в мире.
Qualcuno mi ha rubato il numero e ha chiamato in Afghanistan!
Кто-то с моего телефона позвонил в Афганистан!
Non so nemmeno che ci sia in Afghanistan, cazzo!
Я даже не знаю, как выглядит этот Афганистан.
Un ragazzo mi ha portata in Afghanistan.
А один парень отвёз меня в Афганистан.
Afghanistan?
В Афганистан?
Afghanistan?
Афганистан - против.
Che ha fatto l'America in Afghanistan?
Что сделала Америка в Афганистане?
La gente americana si sarebbe stupita se non si fosse fatto niente in Afghanistan.
Посетите Дисней Уорлд во Флориде. Это как с собакой.

Из журналистики

Vogliono infatti ridurre il budget non terminando l'inutile guerra in Afghanistan e riducendo gli equipaggiamenti bellici, ma imponendo tagli sull'educazione, sulla sanità e su altri sussidi a favore dei poveri e della classe operaia.
Они хотят урезать бюджет не посредством завершения бесполезной войны в Афганистане и ликвидации ненужных систем вооружений, а за счет сокращения образования, здравоохранения и других льгот для бедных и рабочего класса.
Di fatto, erano proprio le conseguenze non prevedibili a preoccupare Kennan quando gli Stati Uniti invasero l'Afghanistan nel 2001 e l'Iraq due anni più tardi.
Кеннан опасался непредсказуемых последствий вторжения США в Афганистан в 2001 году, а два года спустя - в Ирак.
Queste politiche contribuirono a spingere l'Afghanistan nel baratro del fallimento statale, favorendo al tempo stesso il subentro dello Stato islamico nel controllo di oltre un terzo del territorio iracheno.
Данная политика способствовала тому, что Афганистан оказался на грани краха, а у Исламского государства появилась возможность захватить более трети территории Ирака.
Le popolazioni nomadi si spostano infatti liberamente in tutta l'ampia area del confine tra Afghanistan e Pakistan.
Кочевое население свободно перемещается туда и обратно на протяжении всей огромной и гористой афгано-пакистанской границы.
Questa guerra è globale, come testimoniano anche i terribili avvenimenti in Pakistan, Afghanistan e Somalia.
Эта война имеет глобальный характер и аналогичные ужасающие инциденты в Пакистане, Афганистане и Сомали подтверждают это.
In almeno 30 Paesi esiste uno schema concertato di attacchi da parte di gruppi armati, dove Afghanistan, Colombia, Pakistan, Somalia, Sudan e Siria sono i Paesi maggiormente colpiti.
По крайней мере в 30 странах есть слаженная картина нападений со стороны вооруженных групп и страны как Афганистан, Колумбия, Пакистан, Сомали, Судан и Сирия страдают больше всех.
In Afghanistan, in collaborazione con le shuras e i comitati per la protezione, gli imam rispettati talvolta usano i sermoni del venerdì per sensibilizzare sull'importanza dell'istruzione nell'Islam.
В Афганистане в сотрудничестве с шурами и комитетами защиты в различных районах, уважаемые обществом имамы иногда используют свои проповеди в пятницу для повышения осведомленности о важности образования в исламе.
Dopo le lunghe e dolorose campagne in Iraq e Afghanistan, capisco ogni impulso di stare alla larga delle turbolenze, di guardare ma non intervenire, di alzare i toni ma non cominciare il duro, anche aspro impegno di cambiare la realtà sul terreno.
После долгих и мучительных кампаний в Ираке и Афганистане я понимаю каждый импульс держаться подальше от потрясений, смотреть, но не вмешиваться, трещать языком, но не встревать в жесткое, даже суровое дело изменения реальности на месте.
E le forze che hanno reso l'intervento in Afghanistan e in Iraq così difficile sono naturalmente le stesse forze al centro della tempesta oggi.
И силы, которые так усложнили вторжение в Афганистан и Ирак, разумеется, являются теми самыми силами, которые находятся в сердце сегодняшней бури.
Eppure, in Afghanistan, ci sono 1.300 telefoni cellulari per ogni linea fissa.
Тем не менее, в Афганистане на один стационарный телефон приходится 1300 мобильных.
La globalizzazione ha alimentato le disparità tra i paesi membri (basta paragonare la Colombia con l'Afghanistan o il Cile con il Sudan), il che rende ancor più difficile il processo di trasformazione di semplici numeri in una sfera d'influenza coerente.
Глобализация способствует растущему неравенству стран-участниц Движения - достаточно сравнить Колумбию с Афганистаном или Чили с Суданом - что усложняет процесс преобразования численных показателей в когерентное влияние.
Gli accadimenti in Afghanistan e Iraq sono ovviamente urgenti.
События в Афганистане и Ираке очевидно требуют срочного внимания.
Nessuno di questi aspetti esclude una cooperazione selettiva con l'Iran in Afghanistan, Siria, Iraq se gli interessi si sovrappongono.
Ничто из этого не исключает селективное сотрудничество с Ираном, будь то в Афганистане, Сирии, или Ираке, если интересы будут пересекаться.
A partire dal 1979, la CIA ha mobilitato, reclutato, addestrato e armato giovani uomini sunniti per combattere l'Unione sovietica in Afghanistan.
Начиная с 1979 года, ЦРУ мобилизовало, набирало, готовило и вооружало молодых людей Суннитов, для борьбы с Советским Союзом в Афганистане.

Возможно, вы искали...