Amburgo итальянский

Гамбург

Значение Amburgo значение

Что в итальянском языке означает Amburgo?

Amburgo

città

Перевод Amburgo перевод

Как перевести с итальянского Amburgo?

Amburgo итальянский » русский

Гамбург Га́мбург

Примеры Amburgo примеры

Как в итальянском употребляется Amburgo?

Простые фразы

Non vado a Berlino. Vado ad Amburgo.
Я еду не в Берлин. Я еду в Гамбург.
Domani sarò a Berlino e dopodomani ad Amburgo.
Я завтра буду в Берлине, а послезавтра в Гамбурге.
Lui partì da Amburgo con un volo leggero.
Он вылетел из Гамбурга на лёгком самолёте.
Ero ad Amburgo.
Я был в Гамбурге.
Sono stato ad Amburgo.
Я был в Гамбурге.
Sono stata ad Amburgo.
Я была в Гамбурге.
Ero ad Amburgo.
Я была в Гамбурге.

Субтитры из фильмов

Leonard ed io, contraemmo una specie di matrimonio ad Amburgo. ma io avevo già un marito che viveva da qualche parte nella Germania orientale, nella zona russa. - L'ha detto Leonard?
У нас было что-то вроде венчания в Гамбурге, но в то время у меня был живой муж, где-то в восточной Германии, в русской зоне.
Ero di stanza fuori da Amburgo, con un'unità di manutenzione RAF.
Я был недалеко от Гамбурга в команде техобслуживания ВВС.
Tuttavia, pare che quando lei abbia incontrato l'imputato ad Amburgo. gli abbia mentito riguardo il tuo stato civile.
Однако, фрау Хелм, похоже, что при первой встрече с подсудимым в Гамбурге, вы солгали ему о своем семейном положении.
Questo è successo dopo il bombardamento di Amburgo, a Dresda, a Tokyo e Hiroshima.
Так было после бомбежек Гамбурга, Дрездена, Токио и Хиросимы.
Ti presento il signor Ludwig, è tornato adesso da Amburgo.
Милый, это герр Людвиг. Он из Гамбурга.
Se gli prudeva, doveva solo organizzarsi un viaggio d'affari ad Amburgo, come tutti.
Если он хотел поразвлечься, ехал бы в Гамбург, по делам, как все остальные.
Domani siamo a Francoforte, fra tre giorni a Berlino, Amburgo e basta.
Завтра мы едем во Франкфурт, через три дня - Берлин, Гамбург, и все.
Quando hai lasciato Amburgo?
Когда ты выехал из Гамбурга?
Porti quel cappello ad Amburgo?
Ты носишь эту шляпу и в Гамбурге?
Cos'è che non va in un cowboy ad Amburgo?
Чем плох ковбой в Гамбурге?
Da Amburgo.
Гамбург.
Ha pensato alla proposta che le ho fatto ad Amburgo?
Вы подумали о второй вещи? О предложении, которое я сделал в Гамбурге?
Lo non me ne sono accorto, me l'ha detto un mio amico di Amburgo.
Не я. Приятель из Гамбурга.
Domani viene ad Amburgo.
Будет в Гамбурге завтра.

Из журналистики

E il Porto d'Amburgo è dotato di un sistema digitale per ridurre la congestione del traffico marittimo, ferroviario e terrestre.
И Порт Гамбурга имеет цифровую систему, для снижения перегруженности водного, железнодорожного, и наземного видов транспорта.

Возможно, вы искали...