embargo итальянский

эмбарго

Значение embargo значение

Что в итальянском языке означает embargo?

embargo

(militare), (diritto), (economia) blocco economico consistente nel divieto, disposto dalle autorità, di esportare o comunque di avere traffici con un dato stato

Перевод embargo перевод

Как перевести с итальянского embargo?

embargo итальянский » русский

эмбарго блокада

Примеры embargo примеры

Как в итальянском употребляется embargo?

Субтитры из фильмов

Come un embargo. In che altro modo potremmo occuparci delle nostre donne in esubero.
Как еще мы можем позаботиться о своем населении?
C'era da aspettarselo dopo l'embargo sul petrolio.
Ну, Мы должны были ожидать этого после нефтяного эмбарго.
Embargo!
Эмбарго!
Embargo! Chiudere valvola principale!
Перекрой главный вентиль!
Togliere embargo.
Эмбарго отменяется.
Kennedy ha messo un embargo su Cuba trattenendo il carico di pantaloni Sansabelt fatti a Cuba, molto popolari a quei tempi.
Кеннеди вводит эмбарго на торговлю с Кубой, таким образом, ввоз в Америку широких штанов, необычайно модных в то время, прекращается.
Lei ha infranto tutti gli embargo darmi.
Ты нарушил все существующие эмбарго.
La Union Banking Corporation di New York venne, alla fine, condannata per violazione dell'embargo.
И если не сдерживать это развитие, то оно будет происходить вечно.
Come farete quest'inverno con l'embargo. Non lo so.
Кругом блокада, и что вы будете здесь делать зимой, я не знаю.
Non solo in Argentina, ma in Brasile, in Venezuela e a Cuba con l'embargo. Sono Paesi schiacciati dagli Stati Uniti e che non ce la fanno a rialzarsi.
Это не только заметно в Аргентине, если поедешь в Бразилию, или поедешь в Венесуэлу, или на Кубу, из-за блокады это страны, которым на горло наступают американцы, и не дают им поднять голову.
Non preoccuparti, sono in embargo da sesso finche' non entro in Melrose Place.
Не волнуйся, я в целибате, пока не попаду в Мелроуз.
Sa che c'e' una sovrattassa sulla consegna della armi per i Paesi sotto embargo ONU?
Вы ведь знаете, что существует наценка за поставки любого вооружения в страны, которым ООН объявила эмбарго.
Quindi mi puoi togliere dall'embargo dei voli?
Что, ты можешь убрать меня из списка пассажиров, подозреваемых в связях с террористами?
Cio' significa togliere molte navi al mio embargo!
Это означает, что я лишусь нескольких кораблей, блокирующих город!

Из журналистики

Inoltre, il Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite dovrebbe imporre alla Birmania un embargo sulle armi, come ha fatto in altri paesi colpiti da conflitti e da gravi abusi sui diritti umani.
Кроме того, Совет Безопасности ООН должен наложить эмбарго на поставки оружия в Бирму, как это было сделано в отношении других стран, которые подобным образом пострадали от конфликтов и серьезных нарушений прав человека.
I prezzi del petrolio sono quadruplicati in seguito al primo embargo sul petrolio nel 1973 e la scoperta di ampie riserve negli anni '70 ha sostenuto un massiccio aumento della produzione sovietica.
Цены на нефть росли четыре раза, после первого нефтяного эмбарго в 1973 году, а открытие больших запасов в 1970 году поспособствовало значительному увеличению советской продукции.
Gli attuali scontri militari e l'embargo potrebbero, a un certo punto, provocare violente insurrezioni nel Caucaso meridionale, con ripercussioni molto negative per la Turchia.
Продолжающиеся блокады и военные противостояния могут в какой-то момент привести к яростному мятежу на Южном Кавказе с очень негативными последствиями для Турции.

Возможно, вы искали...