palo | Palm | almo | salmo

Palmo итальянский

пядь, ладонь

Значение Palmo значение

Что в итальянском языке означает Palmo?

Palmo

nome proprio di persona maschile

palmo

(fisica) venticinque centimetri (toscano) parte interna della mano  il massaggio cardiaco si effettua mettendo il palmo della mano al centro del torace, posandovi poi sopra l'altro mano

Перевод Palmo перевод

Как перевести с итальянского Palmo?

palmo итальянский » русский

пядь ладонь ладо́нь

Примеры Palmo примеры

Как в итальянском употребляется Palmo?

Субтитры из фильмов

Lo sai che ormai porta gli Allenbury sul palmo di mano.
Ты же знаешь, что эти Алленбери у него в кармане.
Quelli come te, come Frazier e Keefer e come quei politici corrotti che hai nel palmo della mano.
И это делаешь ты, Фрейзеры, Киперы и продажные политики, которых вы зажали в тиски.
Un calore diffuso nel palmo delle mani.
Тепло в ладонях?
Lisa, non hai niente che non va, hai la città nel palmo della mano.
В этом нет ничего страшного, Лиза. Весь город у тебя в руках.
Tacete! Un giardino ordinato e preciso, con gli arbusti tagliati, i viali regolari, in cui camminiamo a passi uguali, l'uno accanto all'altro, un giorno dopo l'altro. A portata di mano, senza mai avvicinarci di un palmo.
Сад, внушающий покой, с подстриженными кустами, симметричными аллеями, где мы идем размеренным шагом бок о бок, день за днем, на расстоянии вытянутой руки, но ни разу не сблизившись ни на пядь.
Proprio lì, solo un palmo più su del pavimento.
Вот здесь, прямо над полом.
A volte, le persone a noi care non vedono ad un palmo dal loro naso.
Иногда те, кого мы любим, сами того не понимая, - не видят дальше своего носа.
Ad un palmo dal loro naso?
Дальше своего носа?
Certo, pensate che non veda ad un palmo del mio naso?
Конечно, я её вижу. По-вашему, я не вижу дальше своего носа?
Se aprite la porta di un palmo si scatena l'allarme!
Если вы откроете дверь, то сработает сигнализация. Я это знаю.
O un'altro palmo e'?
Еще один фут, да.
Avevo ancora i capelli di mia madre. stretti nel palmo della mano.
Волосы моей матери. все еще были в моей сжатой ладони.
Strappo dei legamenti della spalla destra frattura alle clavicole palmo della mano destra bruciato sulla stufa frattura della laringe fagioli incastrati nel naso inalazioni di gas. eh?
Разрыв связок правого плеча. Раздробленная ключица. Правая ладонь обожжена на плите.
Impronta del palmo? No.
Отпечатки пальцев?

Возможно, вы искали...