buonuscita итальянский

Значение buonuscita значение

Что в итальянском языке означает buonuscita?

buonuscita

(diritto) somma di denaro che un locatore deve al locatario di un immobile perché lo lasci prima della scadenza del contratto (economia) gratifica data a chi lascia un servizio se la sua opera è stata giudicata soddisfacente

Примеры buonuscita примеры

Как в итальянском употребляется buonuscita?

Субтитры из фильмов

Questo è il denaro per la buonuscita.
Там, в конверте, откупные.
Eccoti la tua buonuscita. Prendi.
Вот твои увольнительные.
Sta compromettendo il mio di lavoro, il mio capo ha scoperto la mia roba, mi ha cacciato a calci in culo, e cosi' gli ho dimostrato come si possa spendere l'intera buonuscita con la roba.
Это плохо повлияло на мою работу. Босс выяснил, чем я занимаюсь. он меня уволил.
Non poteva fare altro. Ci diedero una piccola buonuscita.
Нам всем дали небольшое пособие.
La tua buonuscita e il trattamento di fine rapporto.
Выходное пособие.
E ti hanno dato una pensione, una buonuscita?
Тебе выделили, пенсию, выходное пособие?
Jonas, se ti prendi i nostri clienti, perdi la tua buonuscita.
Джонас, ты берешь наших клиентов, и ты лишишься своего золотого парашюта.
Ti hanno dato almeno la buonuscita?
Тебе выходное пособие дали?
Non ho dovuto neanche dargli la buonuscita.
Я даже не должен был откупаться от него.
Come sara' la tua buonuscita?
Так а что тебе пообещали?
Quant'e la buonuscita?
И какая компенсация?
L'unica cosa che posso fare e cercare...di farvi avere 15.000 euro di buonuscita.
Попытаться. Добиться выплаты компенсации в 15 тысяч евро.
Margaret. La mia assistente mi ha accennato che ha dei problemi con la sua buonuscita.
Мой ассистент упомянул, что у вас есть вопросы по поводу вашего увольнительного пособия.
Presi una buonuscita di 5.000 dollari.
Я получил 5000 долларов.

Возможно, вы искали...