buonsenso итальянский

благоразумие

Значение buonsenso значение

Что в итальянском языке означает buonsenso?

buonsenso

capacità innata di dare buoni giudizi, soprattutto nel valutare le conseguenze di atti pratici  buonsenso comune: indole che porta naturalmente alle buone maniere  buonsenso civico: capacità di sapere come agire e comportarsi civilmente (per estensione) piacevolezza nel ritrovarsi interiormente tesi al bene anche con manifestazioni e/o realizzazioni positive esterne  grazie al buonsenso è possibile orientarsi in ogni situazione (senso figurato) innata, ancestrale, connaturata tendenza al bene con propositi positivi anche nell'azione, vissuta quindi pienamente (per estensione) capire cosa bisogna fare o dire in momenti precisi oppure semplice riferimento al libero arbitrio

Перевод buonsenso перевод

Как перевести с итальянского buonsenso?

buonsenso итальянский » русский

благоразумие здравый смысл здра́вый смысл

Примеры buonsenso примеры

Как в итальянском употребляется buonsenso?

Субтитры из фильмов

Ha più buonsenso di te.
Он просто умнее тебя.
Finalmente parli con un po' di buonsenso.
Теперь ты говоришь разумно.
Sono venuto qui per fare un lavoro. e ho deciso di iniziare a dimostrare un po' di buonsenso.
Я приехал, чтобы получить работу и думаю, что мне лучше следовать рассудку.
Un poco di buonsenso!
У тебя нет здравого смысла!
Non mi piace il tuo buonsenso.
Мне не нравится твой здравый смысл.
Con un po' di buonsenso ci si adatta ovunque.
Здравомыслящие люди везде как дома.
Certamente, e spalmerò un po' di buonsenso sul pane.
Принесу. Но на хлеб намажу немного здравого смысла.
Anzi, gli manca del tutto il buonsenso.
У него вообще нет разума. Где он, Лайнус?
Avrai anche imparato l'inglese, ma come dicono, il buonsenso è il segreto delle parole crociate.
Но, как говорится, здравый смысл - ключ к кроссворду.
Ci sono cosi' tanti intellettuali che hanno paura di. usare l'amra del buonsenso.
У нас слишком много интеллектуалов, которые бояться использовать. пистолет здравого смысла.
Dovresti avere più buonsenso.
Ты сам видишь.
Un uomo viene qua in giro ogni Giovedì per inculcare il suo buonsenso.
И она есть. Мужик приходит каждый четверг заебенить немного разума.
Ti dico queste cose perché penso che tu sia in una posizione simile alla mia di allora ma amico mio, non sei giovane come ero io alla tua età dovresti avere un po' di buonsenso.
Я говорю это по той простой причине, что мне ваша ситуация кажется похожей на ту, в которой был я но друг мой, ты не так молод чтобы не понимать, что делаешь. Соберись!
Adesso mostri del buonsenso. Lasci che se ne occupino i professionisti.
Теперь покажите немного здравого смысла.

Из журналистики

Altre personalità qualificate provenienti dai mercati emergenti non se la sono sentita di mettersi in gioco, dal momento che si tratta di un duro lavoro con una tabella di marcia che richiede resistenza fisica, buonsenso ed esperienza.
Другие потенциальные кандидаты из развивающихся стран не захотели выставлять свою кандидатуру, поскольку это очень тяжелая работа, требующая постоянных переездов, и для ее выполнения требуется большой запас физических сил, а так же мудрости и опыта.
In virtù del mandato popolare che ho ricevuto, intendo portare avanti il mio impegno a favore della moderazione e del buonsenso, che ora sta guidando tutte le politiche del mio governo.
В соответствии с полученным мандатом большинства, я следовал принципам умеренности и здравого смысла, что и является основным в проводимой мною государственной политике.
Ma allo stesso tempo i quadri multilaterali sono in calo, compromettendo la capacità di portare buonsenso e coerenza a questo mondo.
Однако, в то же время, многосторонние структуры находятся в упадке, подрывая способность привносить смысл и согласованность в этот мир.

Возможно, вы искали...