combinato итальянский

объединённый, комбинированный, комбини́рованный

Значение combinato значение

Что в итальянском языке означает combinato?

combinato

[[chimica]]

Перевод combinato перевод

Как перевести с итальянского combinato?

Примеры combinato примеры

Как в итальянском употребляется combinato?

Простые фразы

Che avete combinato!
Что вы наделали!
Cosa avete combinato?
Что вы наделали?
Cos'avete combinato qui?
Что вы тут устроили?
Cos'hai combinato qui?
Что ты тут устроил?
Cosa ha combinato?
Что она натворила?
Cosa ha combinato ancora?
Что он ещё натворил?
O mio Dio, cosa ho combinato?
Боже мой, что я наделал?
Ho combinato poco durante questa settimana.
На этой неделе я мало что сделал.
Tom! Cos'hai combinato?
Том! Что ты наделал?
Tom! Cos'hai combinato?
Том! Ты что наделал?

Субтитры из фильмов

Sei così fortunato ad essere combinato con un gruppo così facile.
Вам повезло с таким лёгким противником.
I miei precedenti. Ho combinato qualche guaio, come tutti.
О, ну у меня было несколько неприятностей, как у всех детей, даже самых лучших.
Cos'hai combinato?
Как поживаешь? Потихоньку.
Questo marmocchio ha combinato un bel po' di guai!
От этого мальчишки одни проблемы.
Cos'ha combinato?
Что вы натворили?
Aspetta di sapere l'ultima che mi ha combinato.
Подождите, я вам расскажу что он тут учудил.
Beh, ho combinato un disastro, va bene!
Я посеял этот хаос, прекрасно!
Ho combinato un pasticcio terribile e sua zia non deve scoprire chi sono.
Я много чего натворил. Ваша тетя не должна знать, кто я.
Ha combinato un bel pasticcio!
Ты втащил нас в замечательную переделку.
Fate uscire anche quell'uomo! Sembra che io abbia combinato un bel guaio.
Черт, я уже ничего не понимаю.
È troppo tardi, vero? Ho combinato un gran pasticcio!
Я столько всего наворотила, да?
Perché ti sei combinato così?
Что ты делаешь в этой одежде?
Ma è tutto combinato.
Мы уже все продумали.
Che hai combinato George?
Что ты сделал с этими деньгами?

Из журналистики

Il surplus estero combinato di questi paesi di piccole dimensioni sfora i 250 miliardi di dollari l'anno, cifra leggermente superiore a quella della sola Germania.
Совокупный годовой внешний профицит этих маленьких стран составляет более 250 млрд долларов США, что несколько больше, чем профицит Германии.
Questo spostamento verso il sostegno della domanda effettiva deve essere combinato con il tipo di riforme strutturali che consentano una crescita sul lato dell'offerta più rapida nel lungo periodo.
Данное движение в сторону поддержки эффективного спроса должно сопровождаться структурными реформами такого типа, которые обеспечат более стремительный экономический рост с приоритетом предложения в долгосрочной перспективе.
Nel corso dei primi dieci anni del XXI secolo, la Russia ha beneficiato dell'effetto combinato della vecchia industria di idrocarburi resa più efficiente da un processo di privatizzazione negli anni '90 e dai prezzi elevati del petrolio.
В течение первого десятилетия нового века, Россия процветала от совместного действия старой нефтегазовой отрасли, которую приватизация в 1990-х годах сделала более эффективной, и высоких цен на нефть.
Non c'è verso di aggirare l'aritmetica che emerge dal combinato fra i tagli al deficit e il conseguente declino economico: il fatto che la Grecia non sarà in grado di onorare il suo debito è inevitabile.
С арифметикой, вытекающей из масштабов сокращения дефицита и сопутствующего экономического спада, просто не поспоришь: дефолт долга Греции неизбежен.

Возможно, вы искали...