divisorio итальянский

Значение divisorio значение

Что в итальянском языке означает divisorio?

divisorio

che divide o separa tra loro più elementi  abbiamo eretto un muro divisorio tra le nostre case

divisorio

ogni struttura che è utile a dividere (edilizia) (architettura) muro che divide una stanza in due vani [[muro]]

Примеры divisorio примеры

Как в итальянском употребляется divisorio?

Субтитры из фильмов

È il muro divisorio.
Кажется, у них семейная ссора.
Oltre il cancello attraversato da un muro divisorio che chiudeva ogni accesso e bloccava la visuale sul cortile interno, si potevano trovare le scale che conducevano all'ingresso dell'antica Chiesa Unita.
По ту сторону ворот, вдоль массивного забора, который не давал ни проникнуть внутрь, ни разглядеть двор, были ступеньки, ведущие ко входу в старую Объединённую церковь.
Se non ti comoda, alza il divisorio.
Если вам не нравится, поднимите перегородку.
Può tirare su quel divisorio?
Прошу, поднимите перегородку.
La macchina ha saltato il divisorio, ha fatto un frontale con un'auto sportiva.
У неё лопнула шина. Машина перескочила ограждение и врезалась лоб в лоб с внедорожником.
Poco prima di assistere all'omicidio, osserva la terrazza socchiudendo il divisorio a vetri.
Примечательно, что непосредственно перед тем, как увидеть убийство, он смотрит на балкон через проём в стеклянной стене.
Devo dirlo, Frank, sono davvero contento di questo divisorio.
Должен сказать, Фрэнк, я очень счастлив насчёт этой перегородки.
Clyde, potresti alzare il divisorio, per favore? Si', signore.
Клайд, не мог бы ты поднять перегородку?
Poi ho capito che l'ultima volta che e' stato qui, non stava respirando affannosamente, stava facendo appannare il vetro del divisorio, in questo modo.
Потом я поняла, что в последний раз, когда он был здесь, Он так страстно пыхтел тут не от возбуждения. Он дышал на стекло перегородки, вот так.
E' un divisorio per la privacy. E' l'unico che ho trovato con cosi' poco preavviso.
Перегородка, это все, что я смог отыскать за такое короткое время.
Quello non e' un divisorio per la privacy.
Это не перегородка!
Vorrei alzare il divisorio, se. va bene benino a tutti.
Если никто не возражает, я подниму перегородку.
E lei stava solo chiacchierando, appena oltre il limite divisorio.
А она расшибётся в лепешку, вылезет из кожи вон.
Non possiamo mettere un divisorio, per favore?
Можно здесь поставить ширму?

Возможно, вы искали...