droga | grado | rado | grato

drago итальянский

дракон, змей

Значение drago значение

Что в итальянском языке означает drago?

drago

(mitologia) creatura favolosa, di solito rappresentata come una gigantesca lucertola alata sputafuoco, che simboleggia spesso il male, soprattutto in occidente (senso figurato) persona che possiede qualità eccezionali in qualcosa [[araldica]]

Перевод drago перевод

Как перевести с итальянского drago?

drago итальянский » русский

дракон змей разгильдяй драко́н дракoн

Drago итальянский » русский

Дракон

Примеры drago примеры

Как в итальянском употребляется drago?

Простые фразы

Il vero uomo non è quello che si batte col drago per la donna, ma quello che rimane con lei, quando lei è un drago.
Настоящий мужчина - это не тот, который сражается с драконом из-за женщины, а тот, кто остаётся с ней, когда она и есть дракон.
Il vero uomo non è quello che si batte col drago per la donna, ma quello che rimane con lei, quando lei è un drago.
Настоящий мужчина - это не тот, который сражается с драконом из-за женщины, а тот, кто остаётся с ней, когда она и есть дракон.
Giuro di aver visto un drago.
Клянусь, что видел дракона.

Субтитры из фильмов

Ma. costui in realtà pensa di essere un drago.
Только он всё ещё не понимает этого.
Un drago!
Или Гоблин? - Демон?
L'hai visto? - Cos'è, un drago?
Неужели вы не видите?
Guardatelo! Ha paura di andare sul drago!
Он боится сесть на дракона!
Ha paura di andare sul drago!
Он боится сесть на дракона!
Il Dorato Re Drago mi ha chiesto di bere con lui stasera.
Золотой царь драконов попросил, чтобы я выпил с ним сегодня вечером.
Un drago verde sul torace, due farfalle sulla schiena.
Зелёного дракона на груди и бабочку на лопатках.
Un drago si pose davanti alla donna per divorare suo figlio.
Дракон стал перед женою, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца.
Michele e i suoi angeli combatterono il drago.
Михаил и Ангелы его воевали против дракона.
E il grande drago fu scacciato.
И низвержен был великий дракон.
Il nostro ardore lo ha salvato dal drago.
Мы спасли его от Зверя.
Naturalmente, tu mi hai salvato dal drago?
Не может быть! Это ты спас меня от дракона?
Dal drago?
Дракона?
Nella Casa del Drago, Dottore.
В Доме Дракона, Доктор.

Из журналистики

I falchi dell'inflazione sostengono che il drago dell'inflazione deve essere ucciso prima di vedere il bianco dei suoi occhi: se non si agisce ora ti brucerà in un anno o due.
Инфляционные ястребы утверждают, что инфляционного дракона надо повергнуть ещё до того, как будут видны его глаза: если не действовать сейчас, он сожжёт вас через год или два.

Возможно, вы искали...