esaltante итальянский

волнительный, будоражащий

Значение esaltante значение

Что в итальянском языке означает esaltante?

esaltante

che porta ad estrema forza entusiastica  il rombo di questa macchina sportiva è esaltante (per estensione) (gergale) (raro) esclamazione che esprime il non poter contenersi per la gioia vissuta

Перевод esaltante перевод

Как перевести с итальянского esaltante?

esaltante итальянский » русский

волнительный будоражащий

Примеры esaltante примеры

Как в итальянском употребляется esaltante?

Субтитры из фильмов

Un bruciore delle labbra che non è sete, ma qualcosa di 1000 volte più allettante ed esaltante della sete.
Жжение на губах, но не от жажды. а чего-то в тысячу раз более мучительного, более возвышенного?
Questo fa del College un posto esaltante.
Вот что делает колледж замечательным местом.
Cari amici, permettetemi di presentarvi, con particolare piacere, la stella di questa nostra esaltante serata. Dolly Bell.
Я с удовольствием хочу объявить следующий номер, звезду Долли Белл!
Circondati dalla natura, si avverte l'esaltante risveglio dei sensi. il rifiuto del veleno delle inibizioni. e il fecondo richiamo dello spirito.
В окружении природы. человек испытывает столько эмоций. Отказывается от страшных запретов. и чрезмерных переживаний.
E stata la scopata più esaltante di tutta la mia vita.
Меня ещё никто так не мучил.
Dev'essere una prospettiva esaltante.
Это должно быть захватывающая перспектива.
È una cosa esaltante.
Разве не чувствуешь?
La trovo la cosa piu' esaltante.
Нахожу это наиболее захватывающим.
E' esaltante.
Очень.
Oh, e' esaltante..
Ой, как интересно.
Ti avverto, e' difficile, ma anche esaltante.
Предупреждаю там тебе будет трудно, но интересно.
Allora io posso fare l'amore con te un amore profondo, appassionato, esaltante, adorante mentre tu puoi fare del sesso senza amore con me, vero?
Может быть. а этот тип даже не появился. он всё подстроил.
Penso che per me è una scoperta fantastica, ed esaltante.
Я просто подумал, это же фантастическое, исключительное, восхитительное событие для меня.
È stato un sogno, è stato esaltante, eccee'ionale, divertente ed è finito.
Это было здорово, отлично, великолепно, но потом всё это кончилось.

Возможно, вы искали...