farneticare итальянский

бредить

Значение farneticare значение

Что в итальянском языке означает farneticare?

farneticare

Dire cose senza senso; delirare. (per estensione) Parlare o scrivere a sproposito, fare errori marchiani.

Перевод farneticare перевод

Как перевести с итальянского farneticare?

farneticare итальянский » русский

бредить чатиться разговаривать болтать балакать

Примеры farneticare примеры

Как в итальянском употребляется farneticare?

Простые фразы

Smettila di farneticare.
Перестань нести околесицу.

Субтитры из фильмов

Mi chiedevo per quanto avremmo resistito, prima che uno dei due iniziasse a farneticare con quel ragazzo.
Как долго мы ещё продержимся, думал я. Как долго, прежде чем один из нас не начнет неистого орать и борботать что-то этому парню?
Mio Dio! Ho già sentito farneticare in questo modo.
Не та формулировка.
Ho già sentito farneticare in questo modo!
Меня тоже однаждь бросили.
Avevo paura che ti mettessi a piangere e farneticare, e invece no.
Я боялся что ты станешь плачущей и говорящей бессвязно, но нет.
Ma o piange, o comincia a farneticare e delirare. o a raccontarmi qualcosa che mi ha gia' detto cinquecento volte.
Но он либо плачет, либо бредит. Или говорит мне что-то, что он говорил уже 500 раз.
Prima non parli piu' con le tue amiche, poi ti metti a farneticare al funerale di un topo.
Сначала ты перестаешь общаться с друзьями. Теперь ты устраиваешь крысиные похороны.
Devi solo farneticare e sbraitare come quando guardi lo sport in TV.
Просто скандируй и беснуйся, как ты это делаешь во время просмотра матчей по телевизору.
Perche' il barbone che ho in cura dovrebbe farneticare sui crotali?
С чего бы бездомный на моем попечении стал бредить о гремучих змеях?
Reagan non fa altro che farneticare e vaneggiare.
Ты слышал разглагольствования и бредни Рейгана.
Io l'ho sostenuto e sono stata a sentirlo farneticare sulle speranze e i sogni.
Та, которая подбадривала его и выслушивала болтовню о его надеждах и мечтаниях.
Ho detto a Mel che non volevo essere un cliche' e ha iniziato a farneticare di come siano le due meta' di una stessa persona e vogliano le stesse cose ma cercano di conquistarle in modi diversi.
Я сказала Мелу, что не хочу быть стереотипом. Тогда он начинает болтать о том, как они две половинки одного человека и хотят получить одного и того же, но разными путями.
Continuo a farneticare.
Я всё время возвращаюсь в то время.
Quando Pauline iniziò a farneticare su una qualche cupola, smisi di crederle.
Когда Паулин начала болтать о каком-то там куполе, Я перестал ей верить.
Non farneticare, mia cara. Rifletti!
Ах, не говори глупостей, дорогая.

Возможно, вы искали...