inavvertitamente итальянский

самопроизвольно, нечаянно, неумышленно

Значение inavvertitamente значение

Что в итальянском языке означает inavvertitamente?

inavvertitamente

per distrazione

Перевод inavvertitamente перевод

Как перевести с итальянского inavvertitamente?

Примеры inavvertitamente примеры

Как в итальянском употребляется inavvertitamente?

Субтитры из фильмов

Quindi. se avesse fatto del male a qualcuno. anche inavvertitamente. non dubiterebbe di ogni singolo aspetto della sua vita?
Так вот, если вы причинили вред кому бы то ни было, пусть и ненамеренно, не поставит ли это под сомнение все ваши жизненные принципы?
Dev'esserci un motivo, avrò fatto qualcosa inavvertitamente.
Должна быть какая-то причина. Я что-то сделала не так.
E saltandone un certo numero. potrebbe saltare inavvertitamente anche su di lei.
И если они будут достаточно высоки, он неизбежно упадет на нее.
Posso solo sperare di avere inavvertitamente premuto il tasto che attiva la registrazione.
Могу только надеяться, что случайно нажал кнопку активации устройства голосом.
Devo avere attivato inavvertitamente una cellula neuroelettrica di riserva.
Видимо, я случайно включил запасную нейроэлектрическую батарею питания.
Lascio prima un'impronta sul parapetto e poi. inavvertitamente, lascio cadere una scatola di fiammiferi.
Я оставил отпечаток обуви на парапете, или случайно уронил коробок спичек.
Ho inavvertitamente usato gli scatoloni di Monica.. pertenerelontana l'acqua dalla Porsche.
Кажется, я случайно использовал коробки Моники чтобы спасти мой Порше от воды.
Circa sei mesi fa, l'impianto ha inavvertitamente rilasciato una piccola nube di gas isocianato di metile.
Около шести месяцев назад завод неумышленно выбросил небольшое облако газа, метил-изоцианат.
Tobias si era fotografato da solo inavvertitamente, mentre imparava a usare il suo smartphone.
Тобиас случайно сфотографировал себя, когда учился обращаться с камерой телефона.
Ok, i medicinali sono stati consegnati stamattina. Ma la scatola di Vicodin e' stata inavvertitamente mandata al reparto Ricerca.
Так, лекарства были доставлены сегодня утром, но доставка по случайности отправила коробку с Викодином в отдел исследований.
Mi hai inavvertitamente dichiarato di fronte alla mia confraternita.
Ты только что, случайно, вышвырнула меня из моего братства.
E lo stiamo perdendo perche' un ragazzo bianco inavvertitamente e apposta ha cercato di ammazzare un haji.
И мы теряем его потому что какой-то белый мальчик случайно или нарочно пытался завалить черножопых.
Ho inavvertitamente cambiato il mondo per come lo conosciamo.
Я случайно изменил наш мир.
Personalmente credo sia colpa della compagnia che ha tentato di congelarlo per un anno. Per poi inavvertitamente scongelarlo qualche giorno dopo.
Лично я думаю, что это потому, что компания подвергла его криогенной заморозке на год, а потом его случайно разморозили через несколько дней.

Из журналистики

L'uso di regole meccaniche per determinare l'adeguatezza patrimoniale ha altresì inavvertitamente incoraggiato l'imprudenza sistemica.
Кроме того, применение механистических правил для определения адекватности капитала также непреднамеренно стимулирует систематическую неосмотрительность.

Возможно, вы искали...