indottrinamento итальянский

обучение, индоктринация, индоктрина́ция

Значение indottrinamento значение

Что в итальянском языке означает indottrinamento?

indottrinamento

(gergale) letteralmente deriva dalle vere e proprie influenze religiose estreme al di là della volontà dei fedeli, più o meno senza loro alternativa di scelta; da qui ogni coercizione forzata iniziata con parole, quindi propaganda, o per così dire univoche opinioni conducendo gli stessi "spettatori" a divenire "attori" degli stessi proclami o addirittura fautori di atti criminosi  prima o poi molti, senza un equilibrato punto di sfogo, perdono il controllo a causa dell'indottrinamento subito sin da fanciulli (per estensione) (familiare) ammansire le menti  molte parti di alcuni poteri cercano l'indottrinamento tanto dei cosiddetti deboli quanto dei cosiddetti ricchi

Перевод indottrinamento перевод

Как перевести с итальянского indottrinamento?

Примеры indottrinamento примеры

Как в итальянском употребляется indottrinamento?

Субтитры из фильмов

Non posso più stare a permettere l'infiltrazione comunista l'indottrinamento comunista, la sovversione comunista e la cospirazione internazionale comunista che logorano e inquinano i preziosi fluidi del nostro corpo.
Я больше не могу сидеть и терпеть коммунистическую пропаганду, идеологическую обработку коммунистическую подрывную деятельность и международный Коммунистический заговор нацеленный на то чтобы иссушать и искушать все наши драгоценные телесные соки.
Re-indottrinamento.
Повторное заключение.
Le vittime sono recluse fino a quando l'indottrinamento non è completato.
Там их круг общения ограничен до тех пор, пока не закончится идеологическая обработка.
Indottrinamento o. come la chiamavano?
Индоктринация - так это называлось?
Non e un indottrinamento.
Здесь дело не в воспитание.
Classico indottrinamento da culto. Privazione di cibo e sonno.
Типичное внушение идей культом, лишение сна и еды.
Inizio indottrinamento parademoniaco.
Начинаю межпространственную индоктринацию.
Studiamo da anni l'indottrinamento nelle sette a livello micro.
Мы изучали секты на микроуровне годами.
Ok? Bones crede che sia indottrinamento.
Кости считает, что это навязывание чужих мыслей.
Ripulirti da anni di indottrinamento.
Очистить твой разум от годов промывания мозгов!
O indottrinamento?
Или обучение?
Beh, volevo solo rassicurarti che non tutto il tuo indottrinamento culturale e' stato invano.
Ну, я просто хотел донести до тебя, что не все твои культурные внушения пропали даром.
Beh, ovviamente c'e' ancora qualche falla nella tua memoria. ma tutta la parte dell'indottrinamento dell'HYDRA che influenzava le tue azioni non c'e' piu'. Ora la tua mente e' di nuovo tua.
Ну, очевидно, что у тебя все еще есть провалы в памяти, но любое внушение ГИДРЫ, воздействовавшее на твои действия исчезло.
Era il campo di prigionia, dove si veniva mandati per il re-indottrinamento.
Это был тюремный лагерь, куда тебя отправляли на повторную идеологическую обработку.

Из журналистики

Diventarne membro è un processo di sette anni fatto di induzione e di indottrinamento.
Чтобы стать членом партии, необходимо пройти семилетний процесс индукции и идеологической обработки.

Возможно, вы искали...