insubordinazione итальянский
неподчинение, неповиновение
Значение insubordinazione значение
Что в итальянском языке означает insubordinazione?
insubordinazione
Перевод insubordinazione перевод
Как перевести с итальянского insubordinazione?
Примеры insubordinazione примеры
Как в итальянском употребляется insubordinazione?
Простые фразы
Non tollero l'insubordinazione.
Я не терплю нарушений субординации.
Субтитры из фильмов
È mio dovere informarla che ogni atto d'insubordinazione mi costringerà a chiamare a Nome le forze armate.
Мой долг предупредить вас, что любое продолжение беззакония и любые угрозы насилия принудят меня вызвать войска из Сент-Майкла для восстановления порядка.
Mi hanno cacciato per insubordinazione.
Меня выперли за строптивость.
Deferiamolo al tribunale militare. Insubordinazione verso un sottufficiale.
Сержант, приготовьте бумаги для трибунала.
Sottotenente Caldwell, siete accusato secondo il codice militare di diretta disobbedienza agli ordini di deliberata insubordinazione e di omicidio.
Вы обвиняетесь в невыполнении приказов. в умышленном нарушении дисциплины. и в убийстве.
La libertà d'azione è una cosa, l'insubordinazione un'altra.
Защищать - это одно, не подчиняться - другое.
Mi scusi. Non volevo certo compiere un atto d'insubordinazione.
Простите, я не хотел нарушать субординацию.
Io sono responsabile in prima persona di ogni insubordinazione o errore.
Я лично отвечаю за то, чтобы приказ был выполнен. надлежащим образом.
Sir Wilfrid, non ho mai visto tanta insubordinazione. Neppure quando ero infermiera di guerra.
Сэр Уилфрид, я ни разу не встречала такого непослушания, даже на передовой во время войны.
Mi avevano in pugno. Insubordinazione, corruzione e un bottone mancante.
Всё на меня повесили: неподчинение, взяточничество, нарушение формы одежды.
L'accusa di insubordinazione agli ordini di un ufficiale superiore è diretta esclusivamente all'ammiraglio Kirk.
Оставшееся обвинение в неподчинении приказам вышестоящего офицера относится исключительно к адмиралу Кирку.
Te la do io l'insubordinazione, figlio di.
Я покажу тебе неподчинение, сукин. - Нет!
È stato dimesso dal servizio 18 mesi fa per insubordinazione volontaria.
Вы были уволены 18 месяцев назад за нарушение субординации и неподчинение.
Per insubordinazione?
За неповиновение приказам?
Maggiore, non ho mai assistito a un tale livello di insubordinazione.
Майор! Вы являете собой самый злостный пример нарушения субардинации.